Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
quero que venha a maria.
voglio che maria venga qui.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quero que você venha junto.
etu, parruccone, verrai con noi.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu quero que você venha comigo.
voglio che vieni con me.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por isso quero que você venha comigo.
ecco perche' voglio che tu venga con me.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quero que me conheças.
voglio solo che tu conosca me.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quero que ele me conheça.
voglio solo che mi conosca.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu não quero que você me venha com essa versão
non voglio che mi riprendiate con questa in mano.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sei que faz sua declaração mas quero que você venha.
- mi piacerebbe se venissi.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu não quero que você venha pra casa por medo, anna.
- sottotitolo non tradotto -
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- quero que venhas a paris.
- voglio che tu venga a parigi.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mas quero que você venha visitar. a cidade é fenomenal, você vai adorar.
devi venire a trovarmi.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- quero que você...
- vorrei che...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quero que você ace...
voglio che...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quero que me conheças completamente, sem segredos.
voglio che tu mi conosca completamente, senza segreti.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-quero que você saia.
- le avevo detto di uscire.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por que você venha cá!
perche' sei venuto qui?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- e quero que vocês...
- e voglio che voi...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- quero que você pense!
- devi riflettere.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nick, quero que você e a daisy venham à minha casa.
nick, voglio che tu e daisy veniate a casa mia.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
essa é a ordem natural das coisas que você venha buscar-me...
e quindi è nella natura delle cose che lui venga a prenderti.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: