Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
não se trata.
- non la curi.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
como se trata?
come la cura?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- não se trata...
- non e' per...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não se trata dela.
- questo non riguarda lei.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
como se trata isso?
come si cura?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- do que se trata?
ma a che proposito?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
que se trata provavelmente
ritiene che si tratta probabilmente di
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não se trata disso.
non si tratta di questo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
não se trata disso!
non è di questo che si tratta.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- não se trata disso.
- ehi, non e' come pensi.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
então se trata disso?
si tratta dell'autostoppista?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- sempre se tratou.
- si tratta sempre di soldi.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vê se tratas disso.
- risolvi la cosa.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não, se tratarmos disso.
non se ci lascia fare il nostro lavoro.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- vê se tratas disso.
- cercatelo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
talvez se trate...disto.
È tutto questo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- pode-se tratar disso.
- non è un problema.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: