Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
o senhor e meu pastor nada me faltara
Senast uppdaterad: 2021-05-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nada me assusta.
nihil mē terret.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o senhor é o meu pastor e nada me faltara
dominus pascit me
Senast uppdaterad: 2016-03-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o senhor e meu pastor nada me faltara em latim
tu et pastor meus nihil deerat latine
Senast uppdaterad: 2021-10-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nada me faltará em nome de deus
dominus pascit me
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o senhor é meu pastor nada me faltará
dominus regit me
Senast uppdaterad: 2015-12-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o senhor é meu pastor, nada me faltará
dominus pascit me nihil mihi deerit
Senast uppdaterad: 2023-06-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
o senhor é meu pastor e nada me faltará
o senhor É meu pastor e nada me faltarÁ
Senast uppdaterad: 2014-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e o senhor é meu pastor, nada me faltará
et dominus meus pastor est et nihil mihi deerit
Senast uppdaterad: 2021-06-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o senhor é o meu pastor; nada me faltará
dominus pascit me
Senast uppdaterad: 2020-05-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
o que está me faltando com
quod huic deest me torquet
Senast uppdaterad: 2017-01-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o senhor é meu pastor, não me faltará
dominus regit me
Senast uppdaterad: 2021-04-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cantará diante dos homens, e dirá: pequei, e perverti o direito, o que de nada me aproveitou.
respiciet homines et dicet peccavi et vere deliqui et ut eram dignus non recep
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
naquele dia nada me perguntareis. em verdade, em verdade vos digo que tudo quanto pedirdes ao pai, ele vo-lo concederá em meu nome.
et in illo die me non rogabitis quicquam amen amen dico vobis si quid petieritis patrem in nomine meo dabit vobi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
disse-lhe o jovem: tudo isso tenho guardado; que me falta ainda?
dicit illi adulescens omnia haec custodivi quid adhuc mihi dees
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e que mais direi? pois me faltará o tempo, se eu contar de gideão, de baraque, de sansão, de jefté, de davi, de samuel e dos profetas;
et quid adhuc dicam deficiet enim me tempus enarrantem de gedeon barac samson iepthae david et samuhel et propheti
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: