Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
meu irmão aarão,
- aarona, mojego brata!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ela não pediu o dote para meu irmão.
mama nie wzięła posagu za mojego młodszego brata.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deve ter- se cuidado nestas situações.
w takich sytuacjach należy zachować ostrożność.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
deve ter- se cuidado em situações deste tipo.
w takich sytuacjach należy zachować ostrożność.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
aconselha- se cuidado ao combinar os dois medicamentos.
zaleca się ostrożność w przypadku jednoczesnego stosowania obu leków.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
deve ter- se cuidado em caso de doença cardiovascular grave.
ostroż ćzaleca się noś.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
...eu acredito que o meu irmão gianni teria apreciado o seu talento.
piosenkarka tańczy na balkonie oraz schodach a na końcu znika za oknem.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
conto a todos sobre o skype - minha mãe, meu irmão.
wszystkim mówię o skype - mamie, bratu.
Senast uppdaterad: 2010-02-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deve ter-se cuidado ao seleccionar as cores e o feitio das anilhas colocadas nas patas.
należy zachować ostrożność w doborze kolorów i wzorów opasek zakładanych na nogę.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no entanto recomenda- se cuidado especialmente no uso concomitante de nilotinib e medicamentos com uma estreita janela terapêutica.
znaczenie kliniczne tych potencjalnych interakcji nie zostało zbadane, jednak zaleca się zachowanie ostrożności, zwłaszcza gdy nilotynib jest stosowany jednocześnie z produktami medycznymi o wąskim indeksie terapeutycznym.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
não é verdade que não fui capaz de ocultar o cadáver do meu irmão, se até este corvo é capaz de fazê-lo?
czyż ja nie mogę być podobnym do tego kruka i ukryć zwłok mego brata?"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
deve ter- se cuidado em doentes com doença hepática (ver secção 4. 2).
należy zachować ostrożność w przypadku pacjentów z chorobami wątroby (patrz punkt 4. 2).
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.