Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
averbamentos linguísticos
jazykové doložky
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
averbamentos de qualificação
doložky ku kvalifikačným kategóriám
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
averbamentos (se aplicável):
zápis o typových klasifikáciách (ak je to možné):
Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
averbamentos de órgão de controlo
doložky na stanovište
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
condições de manutenção da validade das qualificações e dos averbamentos
podmienky zachovania platnosti kvalifikácií a doložiek
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
os averbamentos podem ser feitos em neerlandês, francês ou alemão.
mú™u sa objaviン variècie textu.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
2. zona reservada às menções nacionais (averbamentos) (zona 9)
2. Časť s vnútroštátnymi údajmi "poznÁmky" (Časť 9)
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
c) formação contínua, que mantém válidos os averbamentos da licença;
c) výcviku udržiavania spôsobilosti, ktorý zachováva platnosť doložiek preukazu spôsobilosti;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
3.4 os averbamentos nas licenças devem incluir as competências linguísticas, como por exemplo inglÊs nível 4.
3.3 komisia musí zaručiť, aby smernica neumožnila monopolizáciu výcviku na národnej úrovni.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
b) a manutenção e a suspensão de qualificações e averbamentos cujos privilégios tenham sido exercidos sob a sua responsabilidade;
b) zachovanie a pozastavenie platnosti kvalifikačných kategórií a doložiek ku kvalifikačným kategóriám, ktoré sa využívajú v rámci jeho pôsobnosti;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
a) a licença, as qualificações ou os averbamentos podem ser suspensos quando existirem dúvidas quanto à competência do controlador de tráfego aéreo ou em caso de conduta irregular;
a) platnosť preukazu spôsobilosti, kvalifikačných kategórií alebo doložiek môže byť pozastavená, ak je pochybnosť o odbornej spôsobilosti riadiaceho letovej prevádzky, alebo v prípadoch zneužitia právomocí riadiaceho letovej prevádzky;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
2.17 cada estado-membro reconhecerá a licença e as qualificações e averbamentos associados concedidos pela autoridade supervisora nacional de outro estado-membro em conformidade com as disposições da presente directiva.
2.17 každý členský štát uznáva licenciu a s ňou spojené kvalifikácie a doložky vydané národným orgánom dohľadu iného členského štátu v súlade s ustanoveniami tejto smernice.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-autorizar a reimportação dos produtos compensadores em várias remessas; neste caso, a autorização prévia será averbada à medida que as remessas cheguem.
-povoliť spätný dovoz zušľachtených výrobkov vo viacerých zásielkach; ak sa tak stane, do predbežného povolenia sa zapíše spôsob a čas príchodu každej zásielky.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: