You searched for: mas não sei quando vou (Portugisiska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Spanish

Info

Portuguese

mas não sei quando vou

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Spanska

Info

Portugisiska

não

Spanska

no

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

não sei quando ele virá.

Spanska

no sé cuándo vendrá él.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

não sei quando ela poderá vir.

Spanska

no sé cuándo podrá venir.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

não adicionar

Spanska

no añadir

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

não a tudoqdialogbuttonbox

Spanska

no a todoqdialogbuttonbox

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

uso não permitido

Spanska

usos no permitidos

Senast uppdaterad: 2011-03-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

não ocorreram errosqregexp

Spanska

sin erroresqregexp

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

102 já nã o b.

Spanska

102 au b.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Portugisiska

% 1: não existe

Spanska

%1: no existe

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a directoria não existe.

Spanska

la carpeta no existe.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a imagem não tem marcas

Spanska

la imagen no tiene etiquetas

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

% 1,% 2 não definido

Spanska

%1, %2 sin definir

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

% 1: não está ligado

Spanska

%1: no adjunto

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

não existe esse ficheiro ou pastaqiodevice

Spanska

no existe ese archivo o carpetaqiodevice

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a máquina não foi encontrada

Spanska

servidor no encontradaqabstractsocket

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

não foi possível bloquear o% 1...

Spanska

no se pudo bloquear %1...

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

% 1: não é possível bloquear

Spanska

%1: no se ha podido bloquear

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

esta opção não está implementada.

Spanska

esta operación no está implementada.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

odeio portas de vidro! sempre trombo nelas quando vou ao banco.

Spanska

¡odio las puertas de vidrio! siempre me choco con ellas cuando voy al banco.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

não foi possível enviar o ficheiro "% 1".

Spanska

no ha sido posible enviar el archivo « %1 ».

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
8,040,590,094 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK