You searched for: a senhora me ajuda pelo amor de deus (Portugisiska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

German

Info

Portuguese

a senhora me ajuda pelo amor de deus

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Tyska

Info

Portugisiska

por amor de deus!

Tyska

ja, um himmels willen!

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

por amor de deus, utilizem-nos!

Tyska

benutzt sie, in gottes namen.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

por amor de deus, não é nada que seja radioactivo!

Tyska

pflanzliches fett ist doch nicht radioaktiv!

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

gostaria que a senhora me dissesse que acções concretas tenciona empreender para reduzir a incidência deste tipo de coisas.

Tyska

ich hätte gern auskunft, frau kommissarin, welche konkreten schritte sie unternehmen werden, um solche dinge im zaum zu halten.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

mas bem vos conheço, que não tendes em vós o amor de deus.

Tyska

aber ich kenne euch, daß ihr nicht gottes liebe in euch habt.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

mas, por amor de deus, como é possível dizer tais coisas?

Tyska

wie, um himmels willen, kann man denn solche dinge äußern?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

por amor de deus, senhor presidente em exercício, dê uma resposta!

Tyska

was ist los? wir sollten zumindest antworten, herr ratspräsident!

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

e a esperança não desaponta, porquanto o amor de deus está derramado em nossos corações pelo espírito santo que nos foi dado.

Tyska

hoffnung aber läßt nicht zu schanden werden. denn die liebe gottes ist ausgegossen in unser herz durch den heiligen geist, welcher uns gegeben ist.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

ora, o senhor encaminhe os vossos corações no amor de deus e na constância de cristo.

Tyska

der herr aber richte eure herzen zu der liebe gottes und zu der geduld christi.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

mas qualquer que guarda a sua palavra, nele realmente se tem aperfeiçoado o amor de deus. e nisto sabemos que estamos nele;

Tyska

wer aber sein wort hält, in solchem ist wahrlich die liebe gottes vollkommen. daran erkennen wir, daß wir in ihm sind.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

assim, por amor de deus, postcomm, deixem as barricadas e sejam sensatos!

Tyska

deshalb, postcomm-leute, runter von den schlachtrössern und vernunft angenommen!

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

nem a altura, nem a profundidade, nem qualquer outra criatura nos poderá separar do amor de deus, que está em cristo jesus nosso senhor.

Tyska

weder hohes noch tiefes noch keine andere kreatur mag uns scheiden von der liebe gottes, die in christo jesu ist, unserm herrn.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

senhor presidente, a moral deste debate é esta: por amor de deus leiam o vosso correio e respondam aos questionários atentamente.

Tyska

herr präsident, und die moral von dieser aussprache ist: lesen sie um gottes willen ihre post aufmerksam und beantworten sie sorgfältig die fragebögen!

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

conservai-vos no amor de deus, esperando a misericórdia de nosso senhor jesus cristo para a vida eterna.

Tyska

und erhaltet euch in der liebe gottes, und wartet auf die barmherzigkeit unsers herrn jesu christi zum ewigen leben.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

passados dois anos dizia-se: por amor de deus, por onde andam os nossos espanhóis?

Tyska

nach zwei jahren hat man mir dann gesagt:" um gottes willen, wo sind unsere spanier hingegangen?"

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

e conhecer o amor de cristo, que excede todo o entendimento, para que sejais cheios até a inteira plenitude de deus.

Tyska

auch erkennen die liebe christi, die doch alle erkenntnis übertrifft, auf daß ihr erfüllt werdet mit allerlei gottesfülle.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

e no que se refere à sua dimensão internacional, não vá, por amor de deus, para a organização mundial do comércio.

Tyska

und was die internationale dimension des problems anbelangt b wenden sie sich da um himmels willen nicht an die welthandelsorganisation.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

pois tudo é por amor de vós, para que a graça, multiplicada por meio de muitos, faça abundar a ação de graças para glória de deus.

Tyska

denn das geschieht alles um euretwillen, auf daß die überschwengliche gnade durch vieler danksagen gott reichlich preise.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

os motoqueiros são uma gente que aprecia a vida ao ar livre e a qualidade de vida e, por amor de deus, não vamos destruir isso com a imposição de limites absurdos, que não podem ser medidos.

Tyska

motorradfahrer sind menschen, denen der aufenthalt an der luft und eine gewisse lebensqualität etwas bedeutet, deshalb sollten wir ihnen das um himmels willen nicht mit törichten begrenzungen, die man nicht messen kann, verderben.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

chernobil foi verdadeiramente uma catástrofe, mas, por amor de deus, não vamos criar potenciais novas catástrofes ao concluir estes dois reactores problemáticos!

Tyska

tschernobyl war die eine katastrophe. schaffen wir doch um gottes willen mit der fertigstellung dieser beiden problematischen akws nicht potentielle neue katastrophen!

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,765,631,950 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK