Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mais uma vez.
noch einmal.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
salienta mais uma vez:
bekräftigt:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mais uma vez, agradeço.
nochmals herzlichen dank.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mais uma vez, obrigada!
noch einmal vielen dank!
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mais uma vez, têm razão.
dem kann ich ebenfalls nur zustimmen.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
É falso, mais uma vez!
auch das ist falsch!
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
leia a mensagem mais uma vez.
lies die nachricht noch einmal.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
agradeço lhe mais uma vez.
ich danke ihr nochmals dafür.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mais uma vez, concordo inteiramente.
auch das würde ich begrüßen.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
encetemos as negociações mais uma vez.
lassen sie uns bitte noch einmal in verhandlungen eintreten.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mais uma vez, obrigado a todos.
ihnen allen noch einmal dank.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mais uma vez a resposta é: sim.
die antwort sollte ebenfalls?ja" heißen.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
mais uma vez, a resposta é simples.
wieder ist die antwort einfach.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mais uma vez, os meus agradecimentos sinceros.
nochmals herzlichen dank dafür.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mais uma vez obrigada, presidência portuguesa!
danke noch einmal der portugiesischen ratspräsidentschaft!
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mais uma vez, as alterações fazem sentido.
auch dies ist logisch.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mais uma vez, muito obrigada pela colaboração.
herzlichen dank noch einmal für die zusammenarbeit!
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
4.3 mais uma vez: desenvolvimento e aplicação.
4.3 nochmals: entwicklung und anwendung.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mesmo assim, mais uma vez, parabéns paul!
trotzdem noch einmal: glückwunsch, paul!
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
encontramo-nos, mais uma vez, nessa situação.
auch jetzt ist die lage nicht anders.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: