Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
cum rămîne cu binecuvîntarea?
e quanto à benção?
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iată, pun azi înaintea voastră binecuvîntarea şi blestemul:
vede que hoje eu ponho diante de vós a bênção e a maldição:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
arătându-i asta, va ştii că aveţi binecuvîntarea mea.
assim ele saberá que têm a minha bênção.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
din contră. Îţi dau binecuvîntarea pentru curajul şi optimismul tău.
eu lhe abençôo por sua coragem e otimismo.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Îti dau binecuvîntarea mea pentru tot restul vietii tale, scumpul meu.
dou-te a minha bênção para toda a tua vida, meu querido menino.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iar tu, părinte... le vei da binecuvîntarea publică pentru greşelile lor.
e você, padre. você vai dar-lhes... uma benção pública pelas suas penas.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
binecuvîntarea nenorocitului venea peste mine, umpleam de bucurie inima văduvei.
a bênção do que estava a perecer vinha sobre mim, e eu fazia rejubilar-se o coração da viúva.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
acela va căpăta binecuvîntarea domnului, starea după voia lui dată de dumnezeul mîntuirii lui.
este receberá do senhor uma bênção, e a justiça do deus da sua salvação.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
isaac a zis: ,,fratele tău a venit cu vicleşug, şi ţi -a luat binecuvîntarea.``
respondeu isaque: veio teu irmão e com sutileza tomou a tua bênção.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ar fi o binecuvîntare pentru dl carson.
- seria uma bênção para mr. carson.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: