Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
cazul
Från: Maskinöversättning Föreslå en bättre översättning Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Lägg till en översättning
cazul nominativ
Именительный падеж
Senast uppdaterad: 2014-10-26 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Wikipedia
afișează & marcajele de îndosariere (dacă e cazul)
Показывать полосу сворачивания & блоков (если поддерживается)
Senast uppdaterad: 2011-10-23 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: WikipediaVarning: Innehåller osynlig HTML-formatering
pentru cazul în care v-am contacta pentru ajutor
в случае необходимости в дополнительной информации от Вас
Senast uppdaterad: 2012-07-11 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Wikipedia
indicatori de limitare dinamică a cuvîntului (dacă e cazul):
Маркер динамического переноса строк:
Senast uppdaterad: 2011-10-23 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Wikipedia
prin urmare nu va mai fi cazul să sari de la o aplicaţie la alta.
Все в одном месте, теперь не нужно просматривать несколько разных приложений, рискуя что-то пропустить.
Senast uppdaterad: 2010-03-09 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Wikipedia
acest lucru este valabil mai ales în cazul persoanelor cu venituri reduse.
Это особенно важно для людей с невысокими доходами.
Senast uppdaterad: 2014-02-06 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Wikipedia
În cazul în care două mâini au o pereche, cea mai mare pereche câştigă.
Две карты одного достоинства.
Senast uppdaterad: 2013-09-17 Användningsfrekvens: 2 Kvalitet: Referens: Wikipedia
afișează & marcajul de limitare statică a cuvîntului (dacă e cazul)
Показывать маркеры & статичного переноса строк
boris nemtsov la un marș care susținea prizonierii din cazul piața bolotnaya , 21 february 2014.
Борис Немцов на демонстрации в поддержку заключённых по «Болотному делу», 21 февраля 2014 года.
Senast uppdaterad: 2016-02-24 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Wikipedia
În cazul în care calculatorul dumneavoastră are o adresă internet permanentă, trebuie să o specificați aici.
Если компьютер имеет постоянный ip- адрес, его следует указать здесь.
cheia este împărţirea acestor definiţii, sau cel puţin aşa se întâmplă în cazul autorilor global voice.
Атрибуция — это всё, по меньшей мере, когда мы работаем с авторами global voices.
În cazul nerespectării acestora, pentru aciuni corectoare, consiliul poate emite recomandări fără caracter obligatoriu.
В случае несоответствия Совет может выработать рекомендации по исправлению ситуации.
studii de caz
Подробные примеры внедрения
Senast uppdaterad: 2013-09-17 Användningsfrekvens: 7 Kvalitet: Referens: Wikipedia