You searched for: nevestele (Rumänska - Arabiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Romanian

Arabic

Info

Romanian

nevestele

Arabic

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Rumänska

Arabiska

Info

Rumänska

bărbaţilor, iubiţi-vă nevestele, şi nu ţineţi necaz pe ele.

Arabiska

ايها الرجال احبوا نساءكم ولا تكونوا قساة عليهنّ

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

david luase şi pe ahinoam din izreel, şi amîndouă au fost nevestele lui.

Arabiska

ثم اخذ داود اخينوعم من يزرعيل فكانتا له كلتاهما امرأتين.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

tot iuda stătea în picioare înaintea domnului, cu pruncii, nevestele şi fiii lor.

Arabiska

وكان كل يهوذا واقفين امام الرب مع اطفالهم ونسائهم وبنيهم

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

iacov s'a sculat, şi a pus pe copiii şi nevestele sale călări pe cămile.

Arabiska

فقام يعقوب وحمل اولاده ونساءه على الجمال.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

dînd mîna, să-şi izgonească nevestele şi să aducă un berbece ca jertfă pentru vină;

Arabiska

واعطوا ايديهم لاخراج نسائهم مقرّبين كبش غنم لاجل اثمهم.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

Şaharaim a avut copii în ţara moabului, dupăce a îndepărtat pe nevestele sale: huşim şi baara.

Arabiska

وشجرايم ولد في بلاد موآب بعد اطلاقه امرأتيه حوشيم وبعرا.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

pruncii noştri, nevestele, turmele noastre şi toate vitele noastre, vor rămînea în cetăţile galaadului;

Arabiska

اطفالنا ونساؤنا ومواشينا وكل بهائمنا تكون هناك في مدن جلعاد.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

le-au luat ca pradă de război toate bogăţiile, copiii şi nevestele, şi tot ce se găsea în case.

Arabiska

وسبوا ونهبوا كل ثروتهم وكل اطفالهم ونساءهم وكل ما في البيوت

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

Şi noe a intrat în corabie cu fiii săi, cu nevastă-sa şi cu nevestele fiilor săi, din pricina apelor potopului.

Arabiska

فدخل نوح وبنوه وامرأته ونساء بنيه معه الى الفلك من وجه مياه الطوفان.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

sufletele cari au venit cu iacov în egipt şi cari ieşiseră din el, erau în totul şasezeci şi şase, fără să numărăm nevestele fiilor lui iacov.

Arabiska

جميع النفوس ليعقوب التي اتت الى مصر الخارجة من صلبه ما عدا نساء بني يعقوب جميع النفوس ست وستون نفسا.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

david şi oamenii lui au ajuns în cetate, şi iată că era arsă; şi nevestele, fiii şi fiicele lor, fuseseră luate prinse.

Arabiska

فدخل داود ورجاله المدينة واذا هي محرقة بالنار ونساؤهم وبنوهم وبناتهم قد سبوا.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

casele lor vor trece în stăpînirea altora, ogoarele şi nevestele lor deasemenea, cînd Îmi voi întinde mîna asupra locuitorilor ţării, zice domnul.``

Arabiska

وتتحول بيوتهم الى آخرين الحقول والنساء معا لاني امد يدي على سكان الارض يقول الرب.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

au adus îndată vasele de aur, cari fuseseră luate din templu, din casa lui dumnezeu din ierusalim, şi au băut din ele împăratul şi mai marii lui, nevestele şi ţiitoarele lui.

Arabiska

حينئذ احضروا آنية الذهب التي أخرجت من هيكل بيت الله الذي في اورشليم وشرب بها الملك وعظماؤه وزوجاته وسراريه.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

pentruce ne duce domnul în ţara aceasta, în care vom cădea ucişi de sabie, iar nevestele noastre şi copilaşii noştri vor fi de jaf? nu este oare mai bine să ne întoarcem în egipt?``

Arabiska

ولماذا اتى بنا الرب الى هذه الارض لنسقط بالسيف. تصير نساؤنا واطفالنا غنيمة. أليس خيرا لنا ان نرجع الى مصر.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

toate nevestele tale şi copiii tăi vor fi luaţi de haldei; şi nu vei scăpa de mînile lor, ci vei fi prins de mîna împăratului babilonului, şi cetatea aceasta va fi arsă cu foc.``

Arabiska

ويخرجون كل نسائك وبنيك الى الكلدانيين وانت لا تفلت من يدهم لانك انت تمسك بيد ملك بابل وهذه المدينة تحرق بالنار

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

dacă este cineva fără prihană, bărbat al unei singure neveste, avînd copii credincioşi, cari să nu fie învinuiţi de destrăbălare sau neascultare.

Arabiska

ان كان احد بلا لوم بعل امرأة واحدة له اولاد مؤمنون ليسوا في شكاية الخلاعة ولا متمردين.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,748,344,876 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK