Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nume, prenume
name, surname
Senast uppdaterad: 2014-07-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nume, prenume,
name, forename,
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nume : prenume :
name :
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nume: _____________________________________ prenume: _________________________________
surname: _____________________________________ first name: __________________________
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
nume: prenume (e):
surname: first name(s):
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
prenume nume
firstname surname
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nume complet (nume, prenume)
full name (surname, first name)
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
nume, prenume: hilal, sheikh musa
surname, first name(s): hilal, sheikh musa
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nume, prenume: hilal, (sheikh) musa
member of the national assembly of sudan.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nume, prenume: elhassan, gaffar mohamed
surname, first name(s): elhassan, gaffar mohamed
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nume, prenume: badri, gabril abdul kareem
surname, first name(s): badri, gabril abdul kareem
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nume, prenume/denumirea societății sau a organizației:
surname, first name/name of company or organisation:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
această rubrică începe cu cuvintele „nume, prenume”.
this box shall begin with the words ‘surname, name’.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nume, prenume (eventual al doilea prenume*)/denumirea societății sau a organizației:
surname, first name, (any middle name*)/name of company or organisation:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
numele creditorului (creditorilor) (nume, prenume/denumirea societății sau a organizației):
name(s) of creditor(s) (surname, first name/name of the company or organisation):
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
nume, prenume, alte nume/nume de împrumut/porecle, data și locul nașterii, sex, cetățenie, adresă de contact.
name, first name, other name/alias/nick name, date of birth, place of birth, sex, nationality, contact address.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
o identitate (nume, prenume, data nașterii) este uzurpată atunci când un infractor utilizează identitatea unei persoane reale.
a misused identity (name, first name, date of birth) occurs if an offender uses the identity of a real person.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(nume, prenume sau denumire comercială a operatorului de transport sau operatorului de transport gestionar în cazul unei asociații de întreprinderi)
(surname, first name or trade name of carrier or of managing carrier in the case of an association of undertakings (pool))
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
numele altei (altor) părți, dacă este cazul (nume, prenume/denumirea societății sau a organizației):
name of other party(ies), if any (surname, first name/name of the company or organisation):
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
În cazul minorilor: nume, prenume, adresă (dacă diferă de cea a solicitantului) și cetățenia autorității parentale/tutorelui
in the case of minors: surname, first name, address (if different from applicant’s) and nationality of parental authority/legal guardian
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: