Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
,,acum, către voi se îndreaptă porunca aceasta, preoţilor!
et nunc ad vos mandatum hoc o sacerdote
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
către cine se îndreaptă cuvintele tale? Şi al cui duh vorbeşte prin tine?
quem docere voluisti nonne eum qui fecit spiramen tuu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
domnu îndreaptă paşii omului, dar ce înţelege omul din calea sa? -
a domino diriguntur gressus viri quis autem hominum intellegere potest viam sua
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu, îndreaptă-ţi inima spre dumnezeu, întinde-ţi mînile spre el.
tu autem firmasti cor tuum et expandisti ad eum manus tua
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
inima omului se gîndeşte pe ce cale să meargă, dar domnul îi îndreaptă paşii. -
cor hominis disponet viam suam sed domini est dirigere gressus eiu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ascultă, fiule, şi fii înţelept; îndreaptă-ţi inima pe calea cea dreaptă.
audi fili mi et esto sapiens et dirige in via animum tuu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ferice de omul, care îşi pune încrederea în domnul, şi care nu se îndreaptă spre cei trufaşi şi mincinoşi!
dominus opem ferat illi super lectum doloris eius universum stratum eius versasti in infirmitate eiu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
domnul deschide ochii orbilor; domnul îndreaptă pe cei încovoiaţi; domnul iubeşte pe cei neprihăniţi.
qui operit caelum nubibus et parat terrae pluviam qui producit in montibus faenum et herbam servituti hominu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chiar şi fiarele cîmpului se îndreaptă doritoare către tine, căci au secat pîraiele, şi a mîncat focul islazurile pustiei.
sed et bestiae agri quasi area sitiens imbrem suspexerunt ad te quoniam exsiccati sunt fontes aquarum et ignis devoravit speciosa desert
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
îndreaptă-Ţi paşii spre aceste locuri pustiite fără curmare! vrăjmaşul a pustiit totul în locaşul tău cel sfînt.
cum accepero tempus ego iustitias iudicab
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de aceea oamenii trebuie să se teamă de el; el nu-Şi îndreaptă privirile spre cei ce se cred înţelepţi.``
ideo timebunt eum viri et non audebunt contemplari omnes qui sibi videntur esse sapiente
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
,,dar cum ar putea să se odihnească? cînd domnul doar îi porunceşte, şi o îndreaptă împotriva ascalonului şi coastei mării.``
quomodo quiescet cum dominus praeceperit ei adversus ascalonem et adversus maritimas eius regiones ibique condixerit ill
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
,,pleacă de aici, îndreaptă-te spre răsărit, şi ascunde-te lîngă pîrîul cherit, care este în faţa iordanului.
recede hinc et vade contra orientem et abscondere in torrente charith qui est contra iordane
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
toţi fraţii săracului îl urăsc; cu cît mai mult se depărtează prietenii lui de el! el se îndreaptă spre ei cu vorbe rugătoare, dar ei se fac nevăzuţi. -
fratres hominis pauperis oderunt eum insuper et amici procul recesserunt ab eo qui tantum verba sectatur nihil habebi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el m'a chemat, şi mi -a zis: ,,iată că cei ce se îndreaptă spre ţara de miază-noapte fac să se mai potolească mînia mea în ţara dela miază-noapte.``
et vocavit me et locutus est ad me dicens ecce qui egrediuntur in terram aquilonis requiescere fecerunt spiritum meum in terra aquiloni
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: