Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
noi le-am dăruit amândurora înţelepciunea şi ştiinţa.
dimos a cada uno juicio y ciencia.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
noi i-am dăruit înţelepciunea, pe când era un băieţandru,
y le otorgamos el juicio cuando aún era niño,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dumnezeu îl va învăţa cartea, înţelepciunea, tora şi evanghelia.
Él le enseñara la escritura, la sabiduría, la tora y elevangelio».
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
n'am învăţat înţelepciunea, şi nu cunosc ştiinţa sfinţilor.
no he aprendido sabiduría para conocer al santo
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dăruieşte-mi înţelepciunea şi rânduieşte-mă între cei drepţi.
¡regálame juicio y reúneme con los justos!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gura celui neprihănit vesteşte înţelepciunea, şi limba lui trîmbiţează dreptatea.
la boca del justo expresará sabiduría, y su lengua proferirá juicio
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cînd vine mîndria, vine şi ruşinea; dar înţelepciunea este cu cei smeriţi.
cuando viene la soberbia, viene también la deshonra; pero con los humildes está la sabiduría
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aceştia sunt cei cărora le-am dăruit cartea, înţelepciunea şi proorocirea.
fue a éstos a quienes dimos la escritura, el juicio y el profetismo.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cumpără adevărul, şi nu -l vinde, înţelepciunea, învăţătura şi priceperea.
adquiere la verdad y no la vendas; adquiere sabiduría, disciplina e inteligencia
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
domnul meu mi-a dăruit înţelepciunea şi m-a rânduit între trimişi.
mi señor me ha regalado juicio y ha hecho de mí uno de los enviados.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pentruca credinţa voastră să fie întemeiată nu pe înţelepciunea oamenilor, ci pe puterea lui dumnezeu.
para que vuestra fe no esté fundada en la sabiduría de los hombres, sino en el poder de dios
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
noi i-am dăruit lui luqman înţelepciunea: “mulţumeşte-i lui dumnezeu.
dimos a luqmán la sabiduría: «¡sé agradecido con alá! quien es agradecido lo es, en realidad, en provecho propio.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nuiaua şi certarea dau înţelepciunea, dar copilul lăsat de capul lui face ruşine mamei sale. -
la vara y la corrección dan sabiduría, pero el muchacho dejado por su cuenta avergüenza a su madre
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pe buzele omului priceput se află înţelepciunea, dar nuiaua este pentru spatele celui fără minte. -
en los labios del entendido se halla sabiduría, pero la vara es para las espaldas del falto de entendimiento
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dumnezeu i-a dăruit lui david regatul şi înţelepciunea şi el l-a învăţat ceea ce a voit.
david mató a goliat y alá le dio el dominio y la sabiduría, y le enseñó lo que Él quiso.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
căci este scris: ,,voi prăpădi înţelepciunea celor înţelepţi, şi voi nimici priceperea celor pricepuţi.``
porque está escrito: destruiré la sabiduría de los sabios, y desecharé el entendimiento de los entendidos
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la ce slujeşte argintul în mîna nebunului? să cumpere înţelepciunea?... dar n'are minte. -
¿de qué sirve el dinero en la mano del necio para adquirir sabiduría, si no tiene entendimiento
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atunci a văzut înţelepciunea şi a arătat -o, i -a pus temeliile şi a pus -o la încercare.
entonces él la vio y la declaró; la estableció y también la escudriñó
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
apoi a zis omului: ,iată, frica de domnul, aceasta este înţelepciunea; depărtarea de rău, este pricepere.`
y dijo al hombre: "ciertamente el temor del señor es la sabiduría, y el apartarse del mal es el entendimiento.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
unde este înţeleptul? unde este cărturarul? unde este vorbăreţul veacului acestuia? n'a prostit dumnezeu înţelepciunea lumii acesteia?
¿dónde está el sabio? ¿dónde el escriba? ¿dónde el disputador de esta edad presente? ¿no es cierto que dios ha transformado en locura la sabiduría de este mundo
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: