Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
noi suntem moştenitorii!
und wir sind die bleibenden (nach deren vergehen).
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
noi suntem greşiţi.”
und wir haben bestimmt gesündigt.»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
noi suntem cei care ştiu!
und wir besitzen kenntnis von allen dingen
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
noi suntem solii domnului tău.
sie werden nicht zu dir gelangen.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
– da, tom, noi suntem vinovaţi!
„ja, tom, die treibhausgase kommen von unseren autos, unseren flugzeugen, unseren fabriken, sogar von unseren feuerwehrautos.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
noi suntem cei care Îl preamărim.”
und gewiß, wir sind doch die lobpreisenden.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
noi suntem cei aşezaţi în rânduri.
und gewiß, wir sind doch die reihenden.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
noi suntem cei care au făcut-o.
ja, wir haben es getan.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
noi suntem trimişi la poporul lui lot”
wir sind zu dem volk luts gesandt."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
noi suntem de ajuns să facem socotelile.
und wir genügen als berechner.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
noi suntem cei care luăm hotărârile de dezdruncinat!
auch wir können ebensolche schmieden.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
voi aţi creat-o ori noi suntem creatorii?
erschafft ihr es oder sind wir die schöpfer?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
însă noi suntem mulţi şi cu mintea trează.”
aber wir sind alle wahrlich auf der hut."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
apostolii au spus: “noi suntem ajutoarele lui dumnezeu!”
die jünger sagten: "wir sind allahs helfer."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
noi suntem cei care dăruim viaţa şi cei care dăruim moartea.
wahrlich, wir allein machen wieder lebendig und lassen sterben.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nemernicia noastră ne-a învins! noi suntem rătăciţi!
unser unglück hat uns überwältigt, und wir waren zweifelsohne abirrende leute.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dumnezeu te-a ales înaintea noastră. noi suntem greşiţi.”
gewiß, bereits hat allah dich vor uns bevorzugt und wir waren doch verfehlende."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
noi suntem cei care dăruiesc viaţa şi moartea şi noi suntem moştenitorii!
und fürwahr, wir sind es, die lebendig machen und sterben lassen, und wir sind die (alles) erbenden.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
trimişii noştri spuseră: “o, lot! noi suntem solii domnului tău.
sie (die gäste) sagten: "lut!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dacă întorc spatele, spune-le: “mărturisiţi că noi suntem supuşii!”
doch wenn sie sich abkehren, dann sagt: bezeugt, daß wir (allah) ergeben sind.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: