Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Иди отсюда.
get away!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ну-ка, иди отсюда
hey, get out
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
иди
գնալ
Senast uppdaterad: 2024-01-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Иди.
you may go.'
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
иди суд
come here
Senast uppdaterad: 2020-02-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Ты или входи, или иди отсюда
either come in or go out
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- Иди, иди.
28. tiutea, mogul, 300+
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Иди спать
go to bed
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
Иди , пророчествуй
go , prophesy
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Иди, иди, иди
go, go, go
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"Теперь иди!"
now, march!
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- ФЕНРИР, ИДИ!
"hey, ph!
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
" Иди" .
come.
Senast uppdaterad: 2022-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
А врачи говорят ей: иди, иди, тетка, отсюда.
but the doctors tell her: you get out of here, lady.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Иди сюда, иди сюда
go here, go here
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Брат Жан, иди отсюда, возьми мне железный ворон и принести её прямо
friar john, go hence; get me an iron crow and bring it straight
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Иди, Орфей, иди.
Иди, Орфей, иди.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Более того, он сказал: " Давай, иди отсюда, все понятно
moreover, he said: " come on, get out of here, everything is clear
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Но юнкер отворачивается от нищенки: «Иди себе отсюда, молодица, тебя я не знаю...».
the young man turns away from begging catherina: «go away, woman, i do not know you...».
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(Аллах) сказал: "Тогда иди же вон отсюда, - Ведь ты (отныне) побиваемый камнями
"begone! you are accursed:
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering