You searched for: перелазит (Ryska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Russian

English

Info

Russian

перелазит

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ryska

Engelska

Info

Ryska

кто не дверью входит во двор овчий, но перелазит инуде, тот вор и разбойник;

Engelska

verily, verily, i say to you, he that enters not in by the door to the fold of the sheep, but mounts up elsewhere, *he* is a thief and a robber;

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Истинно, истинно говорю вам: кто не дверью входит во двор овчий, но перелазит инде, тот вор и разбойник

Engelska

most certainly, i tell you, one who doesn't enter by the door into the sheep fold, but climbs up some other way, the same is a thief and a robber

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

1Истинно, истинно говорю вам: кто не дверью входит во двор овчий, но перелазит инде, тот вор и разбойник;

Engelska

parable of the good shepherd 1 "truly, truly, i say to you, he who does not enter by the door into the fold of the sheep , but climbs up some other way, he is a thief and a robber.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Ryska

1 Истинно, истинно говорю вам: кто не дверью входит во двор овчий, но перелазит инуде, тот вор и разбойник;

Engelska

1 verily, verily, i say to you, he that enters not in by the door to the fold of the sheep, but mounts up elsewhere, *he* is a thief and a robber;

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Иисус объясняет : « Истинно , истинно говорю вам : кто не дверью входит во двор овчий , но перелазит инде , тот вор и разбойник ; а входящий дверью есть пастырь овцам

Engelska

jesus explains : “ most truly i say to you , he that does not enter into the sheepfold through the door but climbs up some other place , that one is a thief and a plunderer . but he that enters through the door is shepherd of the sheep

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,030,571,450 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK