Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
В немецкой же литературе предпочитается традиционный термин "verliebtheit".
often the paramour is currently involved with another or is in some way unavailable.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Вариант 1 − Строгая конфиденциальность (разработан и предпочитается редакционной группой)
option 1 - stronger confidentiality (elaborated and preferred by the drafting group)
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Даже на двустороннем уровне, который предпочитается ими для проведения переговоров, не было достигнуто никакого прогресса.
even on the bilateral front — their preferred venue for conducting negotiations — there has been no progress.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Обычно предпочитается переезд через канал , потому что это экономно , что касается расхода топлива , и экономится драгоценное время
in general , crossing by the canal is preferable because it is economical as far as fuel consumption is concerned and it saves valuable time
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
В особенности, предпочитается применение при больших потерях в зубе вместо смешанных пломб или коронок (покрытия).
especially in large material loss, composite fillings or crowns (coating) should be preferred instead.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Запись: Предпочитается, чтобы Вы прибыли в nemo33 приблизительно ЗА 1 час ДО погружения в воду (максимум полтора часа до занятия)
check in: divers are asked to be at nemo33 preferably 1 hour before the start of the dive (minimum 1/2h before)
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
7. Что касается размещения, хотя в принципе предпочитается отселение виновников насилия, был принят ряд мер для более полного удовлетворения потребностей в размещении жертв насилия, совершаемого в семье.
7. with regard to accommodation, although in principle the removal of the perpetrator of the violence is favoured, several measures have been introduced to meet the accommodation needs of the victims of domestic violence.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
42. Определение ребенка в первой статье Конвенции согласуется с тем понятием, которое существует в гражданском праве Монако, хотя термину "ребенок " в монегаскском праве предпочитается термин "несовершеннолетний ".
42. the definition of the child under article 1 of the convention corresponds to the definition under monegasque civil law even though there is a preference under monegasque law for the term "minor " rather than "child ".
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering