You searched for: израильтяне (Ryska - Esperanto)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Russian

Esperanto

Info

Russian

израильтяне

Esperanto

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ryska

Esperanto

Info

Ryska

Так отложились Израильтяне от дома Давидова до сего дня.

Esperanto

tiamaniere izrael defalis de la domo de david gxis la nuna tago.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Израильтяне взяли их хлеба, а Господа не вопросили.

Esperanto

tiam la homoj prenis iom el ilia pano, kaj la eternulon ili ne demandis.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И царь и все Израильтяне с ним принесли жертву Господу.

Esperanto

kaj la regxo kaj kun li cxiuj izraelidoj bucxis oferojn antaux la eternulo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И собрались к царю все Израильтяне на праздник, в седьмой месяц.

Esperanto

kaj kolektigxis al la regxo cxiuj izraelidoj al la festo, tio estas en la sepa monato.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Потом Иисус и все Израильтяне с ним возвратились в стан, в Галгал.

Esperanto

kaj josuo kune kun la tuta izrael revenis en la tendaron, en gilgalon.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И все Израильтяне, увидев этого человека, убегали от него и весьмабоялись.

Esperanto

kaj cxiuj izraelidoj, ekvidinte tiun viron, forkuris de li kaj tre timis.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Израильтяне воротились, а Вениамин оробел, ибо увидел, что постигла его беда.

Esperanto

kaj la izraelidoj returnigxis, kaj la benjamenidoj terure konsternigxis; cxar ili vidis, ke malfelicxo ilin trafis.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Они Евреи? и я. Израильтяне? и я. Семя Авраамово? и я.

Esperanto

cxu ili estas hebreoj? mi ankaux. cxu ili estas izraelidoj? mi ankaux. cxu ili estas el la idaro de abraham? mi ankaux.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И услышали Саул и все Израильтяне эти слова Филистимлянина, и очень испугались и ужаснулись.

Esperanto

kiam saul kaj cxiuj izraelidoj auxdis la vortojn de tiu filisxto, ili eksentis teruron kaj tre ektimis.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И выступили Израильтяне из Массифы, и преследовали Филистимлян, ипоражали их до места под Вефхором.

Esperanto

kaj la viroj de izrael eliris el micpa kaj persekutis la filisxtojn, kaj batis ilin gxis sub bet-kar.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

А Саул и Израильтяне собрались и расположились станом в долине дуба и приготовились к войне против Филистимлян.

Esperanto

kaj saul kaj la viroj de izrael kolektigxis, kaj starigxis tendare en la valo de ela, kaj pretigis sin por batalo kontraux la filisxtoj.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И созваны Израильтяне из колена Неффалимова, Асирова и всего колена Манассиина, ипогнались за Мадианитянами.

Esperanto

kaj oni kunvokis la izraelidojn el naftali kaj el asxer kaj el la tuta manase, kaj ili postkuris la midjanidojn.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И пошел Ровоам в Сихем, потому что в Сихем сошлись все Израильтяне, чтобы поставить его царем.

Esperanto

rehxabeam iris en sxehxemon, cxar en sxehxemon venis cxiuj izraelidoj, por fari lin regxo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

В то же время Израильтяне разошлись оттуда каждый в колено свое и в племя свое, и пошли оттуда каждый в удел свой.

Esperanto

kaj en la sama tempo disiris de tie la izraelidoj, cxiu al sia tribo kaj al sia familio, kaj cxiu foriris de tie al sia posedajxo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И похоронили его, и оплакали его все Израильтяне, по слову Господа, которое Он изрек чрез раба Своего Ахию пророка.

Esperanto

kaj oni enterigis lin, kaj cxiuj izraelidoj priploris lin, konforme al la vorto de la eternulo, kiun li diris per sia servanto, la profeto ahxija.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Первые жители, которые жили во владениях своих, по городам Израильским, были Израильтяне, священники, левиты и нефинеи.

Esperanto

la unuaj logxantoj, kiuj logxis en siaj posedajxoj, en siaj urboj, estis izraelidoj, pastroj, levidoj, kaj netinoj.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И стал Авия на вершине горы Цемараимской, одной из гор Ефремовых, и говорил: послушайте меня, Иеровоам и все Израильтяне!

Esperanto

abija starigxis supre sur la monto cemaraim, kiu estas en la montaro de efraim, kaj diris:auxskultu min, ho jerobeam kaj la tuta izrael!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И выстроились Филистимляне против Израильтян, и произошла битва, и были поражены Израильтяне Филистимлянами, которые побили на полесражения около четырех тысяч человек.

Esperanto

kaj la filisxtoj starigis siajn vicojn kontraux izrael, kaj la batalo vastigxis, kaj izrael estis venkobatita de la filisxtoj, kaj ili mortigis sur la kampo de la batalo pli-malpli kvar mil homojn.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И пришел вестник к Давиду и сказал: сердце Израильтян уклонилось на сторону Авессалома.

Esperanto

dume venis raportanto al david, kaj diris:la koroj de la izraelidoj turnigxis al absxalom.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,764,022,043 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK