You searched for: любовь (Ryska - Estniska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ryska

Estniska

Info

Ryska

любовь

Estniska

armastus

Senast uppdaterad: 2011-04-09
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Ryska

Любовь

Estniska

armastus

Senast uppdaterad: 2011-07-31
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Ryska

в благочестии братолюбие, в братолюбии любовь.

Estniska

jumalakartuses vennaarmastust ja vennaarmastuses armastust kõikide vastu.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Ryska

И потому прошу вас оказать ему любовь.

Estniska

sellepärast ma manitsen teid osutada temale armastust.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Ryska

и любовь моя со всеми вами во Христе Иисусе. Аминь.

Estniska

minu armastus on teie k

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Ryska

и, по причине умножения беззакония, во многих охладеет любовь;

Estniska

ja et ülekohus läheb väga võimsaks, jaheneb paljude armastus.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Ryska

Любовь не делает ближнему зла; итак любовь есть исполнение закона.

Estniska

armastus ei tee ligimesele kurja; siis on armastus käsu täitmine.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Ryska

Мир братиям и любовь с верою от Бога Отца и Господа Иисуса Христа.

Estniska

rahu olgu vendadele ja armastus usuga jumalalt isalt ja issandalt jeesuselt kristuselt.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Ryska

Господь же да управит сердца ваши в любовь Божию и в терпение Христово.

Estniska

ent issand juhtigu teie südamed jumala armastuse ja kristuse kannatlikkuse poole.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Ryska

и уразуметь превосходящую разумение любовь Христову, дабы вам исполниться всею полнотою Божиею.

Estniska

ja ära tunda kristuse armastuse, mis ületab kõik tunnetuse; et te oleksite täidetud jumala kõige täiusega.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Ryska

Плод же духа: любовь, радость, мир, долготерпение, благость, милосердие, вера,

Estniska

aga vaimu vili on armastus, rõõm, rahu, pikk meel, lahkus, heatahtlikkus, ustavus,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Ryska

Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует,любовь не превозносится, не гордится,

Estniska

armastus on pikameelne, armastus on täis heldust; ta ei ole kade, armastus ei suurustle, ta ei ole iseennast täis;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Ryska

Но Бог Свою любовь к нам доказывает тем, что Христос умер за нас, когда мы были еще грешниками.

Estniska

ent jumal osutab oma armastust meie vastu sellega, et kristus on surnud meie eest, kui me alles patused olime;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Ryska

А теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше.

Estniska

ent nüüd jääb usk, lootus, armastus, need kolm; aga suurim neist on armastus!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Ryska

В том любовь, что не мы возлюбили Бога, но Он возлюбил нас и послал Сына Своего в умилостивление загрехи наши.

Estniska

selles on armastus — ei mitte selles, et meie oleme armastanud jumalat, vaid selles, et tema meid on armastanud ja on läkitanud oma poja lepituseks meie pattude eest.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Ryska

Любовь познали мы в том, что Он положил за нас душу Свою: и мы должны полагать души свои за братьев.

Estniska

sellest me oleme ära tundnud jumala armastuse, et tema oma elu on jätnud meie eest; ja meiegi peame jätma elu vendade eest.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Ryska

И Я открыл им имя Твое и открою, да любовь, которою Ты возлюбил Меня, в них будет, и Я в них.

Estniska

ja ma olen neile annud teada sinu nime ja annan seda teada selleks, et armastus, millega sa mind oled armastanud, oleks nendes ja mina oleksin nendes!”

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Ryska

В любви нет страха, но совершенная любовь изгоняет страх, потому что в страхе есть мучение. Боящийся несовершен в любви.

Estniska

kartust ei ole armastuses, vaid täiuslik armastus ajab kartuse välja, sest kartuses on nuhtlust; aga kes kardab, ei ole saanud täiuslikuks armastuses.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Ryska

Смотрите, какую любовь дал нам Отец, чтобы нам называться и быть детьми Божиими. Мир потому незнает нас, что не познал Его.

Estniska

vaadake, missuguse armastuse isa on meile andnud, et meid hüütakse jumala lasteks! ja seda me olemegi. sellepärast maailm ei tunne meid, sest ta ei tunne teda.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Ryska

Любовь же состоит в том, чтобы мы поступали по заповедям Его. Это та заповедь, которую вы слышали от начала, чтобы поступали по ней.

Estniska

ja see on armastus, et me käime tema käskude järgi. see on käsk, et teie, nagu te algusest olete kuulnud, käiksite selles.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,793,987,422 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK