Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Хаус всегда предпочтёт хаос сплоченности.
Ο Χάουζ προτιμά το χάος από τη συνοχή.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Это наносит вред сплоченности и моральному духу подразделения.
Κάτι επιζήμιο για την συνοχή και το ηθικό της μονάδας".
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Это метафора нашей сплоченности. Это может просто кулак.
Είναι μεταφορά για την εννότητα.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Те кто полагают что раскол был в сплоченности Движения... глубоко заблуждаются.
Αυτοί που νόμισαν ότι μία ρωγμή έχει επέλθει στην ενότητα του Κινήματος... εξαπατούν τον εαυτό τους.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И лесбиянки, и защитники окружающей среды - племена, обладающие пониманием общей сплоченности.
Οι λεσβίες όπως και οι περιβαλλοντολόγοι είναι φυλές που αμφότερες διαθέτουν, ...μια συνείδηση αμοιβαίας αλληλεγγύης.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И вообще-то я не должна тебе это говорить, потому что она не собиралась. Но если тебе нужны доказательства нашей сплоченности, взгляни на Рейчел, которая нашла Картине работу.
Δεν θα έπρεπε καν, να στο πω, επειδή αυτή δεν θα το έκανε, αλλά αν χρειάζεσαι κι άλλη απόδειξη, η Ρέιτσελ βρήκε δουλειά στην Κατρίνα.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Наши надежды на будущую силу и сплоченность Франции ложатся на плечи этого союза, дитя.
Οι ελπίδες μας για τη μελλοντική δύναμη και ενότητα της Γαλλίας εναπόκεινται στην επιτυχία της ένωσης σου, παιδί μου.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: