Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
И вышел Вааса, царь Израильский, против Иудеи и начал строить Раму, чтобы никто не выходил и не уходил к Асе, царю Иудейскому.
이 스 라 엘 왕 바 아 사 가 유 다 를 치 러 올 라 와 서 라 마 를 건 축 하 여 사 람 을 유 다 왕 아 사 에 게 왕 래 하 지 못 하 게 하 려 한 지
Если будешь строить новый дом, то сделай перила около кровли твоей, чтобы не навести тебе крови на дом твой, когда кто – нибудь упадет с него.
네 가 새 집 을 건 축 할 때 에 지 붕 에 난 간 을 만 들 어 사 람 으 로 떨 어 지 지 않 게 하 라 그 피 흐 른 죄 가 네 집 에 돌 아 갈 까 하 노
Не рассказывай своим братьям об этом сне, чтобы не возбудить в них зависть, а то шайтан соблазнит их строить козни против тебя. Ведь шайтан - явный заклятый враг для человека.
아버지 이르시되 얘야 너의 현몽을 형제들에게 얘기하지 말라그들이 너를 음모하려 할 것이라 실로 사탄은 인간에게 적이니라
Итак, если царю благоугодно, пусть поищут в доме царских сокровищ, там в Вавилоне, точно ли царем Киром дано разрешение строить сей дом Божий в Иерусалиме, и царскую волю о сем пусть пришлют к нам.
이 제 왕 이 선 히 여 기 시 거 든 바 벨 론 에 서 왕 의 국 고 에 조 사 하 사 과 연 고 레 스 왕 이 조 서 를 내 려 하 나 님 의 이 전 을 예 루 살 렘 에 건 축 하 라 하 셨 는 지 보 시 고 왕 은 이 일 에 대 하 여 왕 의 기 쁘 신 뜻 을 우 리 에 게 보 이 소 서 하 였 더
И еще сказал Хирам: благословен Господь Бог Израилев,создавший небо и землю, давший царю Давиду сына мудрого, имеющего смысл и разум, который намерен строить дом Господу и домцарский для себя.
또 가 로 되 천 지 를 지 으 신 이 스 라 엘 하 나 님 여 호 와 는 송 축 을 받 으 실 지 로 다 다 윗 왕 에 게 지 혜 로 운 아 들 을 주 시 고 명 철 과 총 명 을 품 부 하 시 사 능 히 여 호 와 를 위 하 여 전 을 건 축 하 고 자 기 권 영 을 위 하 여 궁 궐 을 건 축 하 게 하 시 도
"Вы строите великолепные дворцы, хорошо укреплённые и защищённые, в которых бассейны, надеясь, что вы будете вечно жить в земном мире и никогда не умрёте.
너희가 영생하고자 궁전 을 세우느뇨