You searched for: странамипартнерами (Ryska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Russian

Portuguese

Info

Russian

странамипартнерами

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ryska

Portugisiska

Info

Ryska

В тесном взаимодействии со странамипартнерами Тасис определяет, каким образом должны расходоваться средства.

Portugisiska

o tacis trabalha em estreita cooperação com os países parceiros para determinar a forma como os fundos devem ser aplicados.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Тасис играет роль катализатора в развитии сотрудничества между странамипартнерами и организовал ряд программ для группы стран.

Portugisiska

o apoio à construção de duas ligações por cabo de fibras ópticas (550 000 ecus) inclui um estudo de engenharia destinado a preparar o terreno para a instalação de uma importante ligação de fibras ópticas entre kiev, a oeste da fronteira polaca, e lugansk, a leste.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

в программе организациям из той страны ЕС, в которой он находится, а также содействует сотрудничеству со странамипартнерами.

Portugisiska

nos países dos balcãs ocidentais, a comissão europeia e as autoridades locais criaram gabinetes nacionais tempus que desempenham funções similares.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Это особенно важно, учитывая усилия, предпринимаемые странамипартнерами Тасис по восстановлению экономических связей друг с другом с целью устойчивого развития.

Portugisiska

o programa de segurança nuclear é o maior de todos os programas tacis, integrando-se totalmente na linha do programa de acção dos g7, adoptado em 1992, na cimeira de munique dos g7.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Средства, выделяемые на программу tempus, могут использоваться исключительно для финансирования мероприятий, проводимых между государствами-членами ЕС и странамипартнерами.

Portugisiska

os fundos do programa tempus só podem ser usados para actividades entre os estados­membros da ue e os estados­parceiros.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Участникам конкурса необходимо знать о том, что проекты осуществляются как в соответствии с вышеуказанной нормативно-правовой базой, так и в рамках двусторонних соглашений между Комиссией и странамипартнерами.

Portugisiska

os candidatos devem ter em mente que, tal como o quadro regulamentar atrás referido, os projectos realizam-se no contexto de acordos bilaterais celebrados entre a comissão e os estados parceiros.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

В Части третьей (голубого цвета) сформулированы условия, которым должны соответствовать страны и организации, для того чтобы быть допущенными к участию в программе (условия приемлемости), а также национальные приоритеты, согласованные между Европейской Комиссией и странамипартнерами.

Portugisiska

a terceira parte (azul) estabelece as condições de elegibilidade aplicáveis aos países e instituições participantes e apresenta as prioridades nacionais definidas pela comissão europeia e pelos estados parceiro.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,522,439 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK