Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Повторите запрос
Поново покушајте захт› јев.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Повторите пароль:
Поново лозинка
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Неверный пароль, повторите попытку.
Неисправна лозинка, покушајте поново.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Введите другой каталог и повторите попытку.
Унесите други директоријум и пробајте поново.
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
При публикации произошла ошибка. Повторите попытку.
Грешка при качењу. Покушајте поново.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Проблема с ресурсами канала сети. Повторите попытку.
Проблем са ресурсима мрежног сокета. Покушајте поновно.
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Не удалось загрузить. Пожалуйста, повторите попытку позже.
Преузимање није успело, молим Вас покушајте поново касније.
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
На сервере аутентификации возникла проблема. Повторите попытку позднее.
Појавио се проблем са пријавним сервером. Молим Вас покушајте касније
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ошибка: Некорректный ответ сервера. Повторите попытку позднее.
Грешка: Одговор сервера је неисправан. Покушајте касније.
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Невозможно подключиться к серверу. Проверьте параметры и повторите попытку.
Не могу да се повежем са сервером. Пров› јерите поставке па покушајте поново.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Во время загрузки словаря возникла ошибка. Повторите попытку позднее.
Дошло је до грешке при преузимању речника. Молим Вас покушајте касније.
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Удаленный сервер не отвечает. Пожалуйста, повторите попытку соединения позже.
Истекло је време за одговор сервера. Молим Вас покушајте касније.
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Убедитесь, что данные для подтверждения подлинности указаны правильные, и повторите запрос.
Поновите захт› јев и ув› јерите се да су детаљи за аутентификацију исправно ун› ијети.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ошибка: Время ожидания соединения истекло. Пожалуйста, повторите попытку соединения позже.
Грешка: Веза је истекла. Покушајте касније.
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Отправка не хранящихся в локальной системе файлов не поддерживается данным протоколом. Скопируйте этот файл на свой компьютер и повторите попытку.
Извините, овај протокол још ув› ијек не подржава слање фајлова који нису складиштени локално. Копирајте фајл на свој рачунар и покушајте поново.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Сервер перегружен или отключён (код ошибки: 503). Пожалуйста, повторите попытку соединения позже.
Услуга је преоптерећена или је ван мреже. Покушајте касније.
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Сообщение сервера проверки сертификатов (ocsp): Проверка не удалась, так как сервер не активен. Повторите попытку позже.
Сервер Онлајн провере потврде (ocsp) јавља да провера није успела јер сервер није на мрежи. Покушајте касније
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
freedb будет работать по протоколу http. Отправка данных по почте о компакт- диске отключена из- за ошибочных параметров почты. Проверьте параметры почты и повторите попытку.
Постављено је да ~@ ¦ФриДБ¦freedb¦ користи ХТТП за предавање, јер детаљи е‑ поште које сте ун› ијели нису потпуни. Прегледајте поставке е‑ поште и покушајте поново.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Используйте этот элемент меню для предотвращения последней отмены, произведенной элементом меню Отменить. Например, как в примере выше, вы восстановили строку текста с помощью Отменить, то с помощью Повторить вы повторите действие удаления строки.
Користите ову ставку менија да изведете последњу радњу коју сте уклонили помоћу Опозови. Ако сте, као у горњем примеру, помоћу Опозови повратили обрисани ред текста, Понови ће поновити његово брисање.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
& Повторить
& Понови
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering