Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Посему ходи путем добрых и держись стезей праведников,
zato hodi putem dobrih, i dri se staza pravednièkih.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Далек Господь от нечестивых, а молитву праведников слышит.
daleko je gospod od bezbonih, a molitvu pravednih èuje.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Не утвердит себя человек беззаконием; корень же праведников неподвижен.
neæe se èovek utvrditi bezbonoæu, a koren pravednih neæe se pomaæi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Чего страшится нечестивый, то и постигнет его, а желание праведников исполнится.
Èega se boji bezbonik, ono æe ga snaæi; a ta pravednici ele bog æe im dati.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
При благоденствии праведников веселится город, и при погибели нечестивых бывает торжество.
dobru pravednih raduje se grad; a kad propadaju bezbonici, biva pevanje.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что строитегробницы пророкам и украшаете памятники праведников,
teko vama knjievnici i fariseji, licemeri, to zidate grobove prorocima i krasite rake pravednika,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Мерзость для праведников – человек неправедный, и мерзость для нечестивого – идущий прямым путем.
pravednima je mrzak nepravednik, a bezboniku je mrzak ko pravo hodi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Господь сказал: если Я найду в городе Содоме пятьдесят праведников, то Я ради них пощажу все место сие.
i reèe gospod: ako nadjem u sodomu pedeset pravednika u gradu, oprostiæu celom mestu njih radi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Все это – за грехи лжепророков его, за беззакония священников его, которые среди него проливали кровь праведников;
ali bi za grehe proroka njegovih i za bezakonja svetenika njegovih, koji prolivahu krv pravednièku usred njega.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
к торжествующему собору и церкви первенцев, написанных на небесах, и к Судии всех Богу, и к духам праведников, достигших совершенства,
k saboru i crkvi prvorodnih koji su napisani na nebesima, i bogu, sudiji svih, i duhovima savrenih pravednika,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Кто исчислит песок Иакова и число четвертой частиИзраиля? Да умрет душа моя смертью праведников, и да будет кончина моя, как их!
ko æe izbrojati prah jakovljev i broj od èetvrti izrailja? da bih ja umro smræu pravednièkom, i kraj moj da bi bio kao njihov!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
пойдите, научитесь, что значит: милости хочу, а не жертвы? Ибо Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию.
nego idite i nauèite se ta znaèi: milosti hoæu, a ne priloga. jer ja nisam doao da zovem pravednike no grenike na pokajanje.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Услышав сие , Иисус говорит им: не здоровыеимеют нужду во враче, но больные; Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию.
i èuvi isus reèe im: ne trebaju zdravi lekara nego bolesni. ja nisam doao da dozovem pravednike no grenike na pokajanje.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(ибо сей праведник, живя между ними, ежедневно мучился в праведной душе, видя и слыша дела беззаконные) –
jer kad ivljae pravednik medju njima, gledajuæi i sluajuæi bezakona dela, muèae od dana do dana pravednu duu;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: