Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Вот, и корабли, как ни велики они и как ни сильными ветрами носятся, небольшим рулем направляются, куда хочет кормчий;
considerad también los barcos: aunque son tan grandes y son llevados por impetuosos vientos, son dirigidos con un timón muy pequeño a dondequiera, según el antojo del que los conduce
С самого начала они осознали, что тот кормчий нации, которого они предвидели, должен обладать огромными полномочиями для того, чтобы руководить государством, состоящим из множества штатов с различными и иногда противоречивыми интересами.
al comienzo mismo reconocieron que el capitán de la nación que imaginaban debía tener poderes enormes para gobernar una nación de muchos estados con intereses distintos y a veces contrapuestos.
2. Возможно, теоретически, руководящую роль, т.е. роль >, можно легко предоставить демократически избранным институтам.
desde un punto de vista teórico, resulta fácil asignar el papel directivo, es decir, situar al timón, a las instituciones elegidas democráticamente.