You searched for: поднял (Ryska - Svenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Russian

Swedish

Info

Russian

поднял

Swedish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ryska

Svenska

Info

Ryska

поднял его своды и сделал его совершенным.

Svenska

han har rest dess valv och format det [med hänsyn till den uppgift det skall fylla];

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И поднял я глаза мои и увидел: вот четыре рога.

Svenska

sedan lyfte jag upp mina ögon och fick då se fyra horn.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И опять поднял я глаза мои и увидел: вот летитсвиток.

Svenska

när jag sedan åter lyfte upp mina ögon, fick jag se en bokrulle flyga fram.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Но Иисус, взяв его за руку, поднял его; и он встал.

Svenska

men jesus tog honom vid handen och reste upp honom; och han stod då upp.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Они скажут: "Горе нам! Кто поднял нас с ложей наших?"

Svenska

och de skall jämra sig och ropa: "vem har väckt oss ur vår djupa sömn?"

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Ryska

И возгласят они: "О, горе нам! Кто поднял нас из мест упокоенья?"

Svenska

och de skall jämra sig och ropa: "vem har väckt oss ur vår djupa sömn?"

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Ryska

И поднял меня дух, и ввел меня во внутренний двор, и вот, славаГоспода наполнила весь храм.

Svenska

och en andekraft lyfte upp mig och förde mig in på den inre förgården, och jag såg att herrens härlighet uppfyllde huset.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

и поднял свод, и возвысил его над вами, и сделал его ровным со всех сторон и совершенным.

Svenska

han har rest dess valv och format det [med hänsyn till den uppgift det skall fylla];

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И поднял милоть Илии, упавшую с него, и пошел назад, и стал на берегу Иордана;

Svenska

därefter tog han upp elias mantel, som hade fallit av denne, och vände så om och ställde sig vid jordans strand.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Они скажут: «О горе нам! Кто поднял нас с места, где мы спали?».

Svenska

och de skall jämra sig och ropa: "vem har väckt oss ur vår djupa sömn?"

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Ryska

И когда прибыл ковчег завета Господня в стан, весь Израиль поднял такой сильный крик, что земля стонала.

Svenska

då nu herrens förbundsark kom in i lägret, hov hela israel upp ett stort jubelrop, så att det dånade i marken.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Они воскликнут: "О горе нам! Кто поднял нас с ложа, где [мы] покоились?

Svenska

och de skall jämra sig och ropa: "vem har väckt oss ur vår djupa sömn?"

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Ryska

И поднял он своих родителей на трон, и пали они пред ним ниц, и сказал он: "О мой отец!

Svenska

och han anvisade föräldrarna hedersplatsen [vid sin sida]; och de föll alla ned på sina ansikten [för att betyga honom sin vördnad].

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Ryska

Когда гнев Мусы улегся, он поднял скрижали, на которых были начертаны направление на прямой путь и милость для тех, кто страшится Господа своего.

Svenska

och när moses vrede stillats tog han upp lagtavlorna, och ur det skrivna [strömmade] vägledning och nåd över dem som stod i bävan inför sin herre.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И вот обстоятельство, по которому он поднял руку на царя: Соломон строил Милло, починивал повреждения в городе Давида, отца своего.

Svenska

orsaken varför han reste sig upp mot konungen var följande. salomo byggde då på millo; han ville befästa det blottade stället på sin fader davids stad.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Вот имена храбрых у Давида: Исбосеф Ахаманитянин, главный из трех; он поднял копье свое на восемьсот человек и поразил их в один раз.

Svenska

dessa äro namnen på davids hjältar: joseb-bassebet, en takemonit, den förnämste bland kämparna, han som svängde sitt spjut över åtta hundra som hade blivit slagna på en gång.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И сделали Моисей и Аарон, как повелел Господь. И поднял Аарон жезл и ударил по воде речной пред глазами фараона и пред глазами рабов его, и вся вода в реке превратилась в кровь,

Svenska

och mose och aron gjorde såsom herren hade bjudit. han lyfte upp staven och slog vattnet i nilfloden inför faraos och hans tjänares ögon; då förvandlades allt vatten floden till blod.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Они вошли, и Йусуф оказал родителям особое уважение, и поднял их на трон рядом с собой. Чувство благодарности охватило Йакуба и его семью за то, что Аллах даровал им руками Йусуфа.

Svenska

och han anvisade föräldrarna hedersplatsen [vid sin sida]; och de föll alla ned på sina ansikten [för att betyga honom sin vördnad].

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Ад преисподний пришел в движение ради тебя, чтобы встретить тебя при входе твоем; пробудил для тебя Рефаимов, всех вождей земли; поднял всех царей языческих с престолов их.

Svenska

dödsriket därnere störes i sin ro för din skull, när det måste taga emot dig. skuggorna där väckas upp för din skull, jordens alla väldige; folkens alla konungar måste stå upp från sina troner.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И после того построил внешнюю стену города Давидова, на западной стороне Геона, по лощине и до входа в Рыбные ворота, и провел ее вокруг Офела и высоко поднял ее. И поставил военачальников по всем укрепленным городам в Иудее,

Svenska

därefter byggde han en yttre mur till davids stad västerut mot gihon i dalen, intill fiskporten, och runt omkring ofel, och gjorde den mycket hög. och han insatte krigshövitsmän i alla befästa städer i juda.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,999,481 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK