Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Пошли же к Харуну!
görev emrini hârun'a gönder."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Пошли с нами сынов Исраила!"
"İsrail oğullarını bizimle birlikte gönder."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Пошли же за Харуном (Аароном).
görev emrini hârun'a gönder."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Чрез три дня пошли надзиратели по стану
Üçüncü günün sonunda ordugahı baştan başa geçen görevliler
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Пошли его с нами завтра на пастбище.
bunun üzerine "ey babamız!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Они сошли с корабля и пошли дальше.
böylece ikisi (yine) yola koyuldular.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И пошли они утром, рассчитывая не пускать.
(evet yoksullara yardıma) güçleri yettiği halde, onları yardımdan mahrum etmek niyet ve azmi ile erkenden yola düştüler.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Пошли [отпусти] с нами потомков Исраила!»
"İsrail oğullarını bizimle birlikte gönder."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Пошли Харуну (миссию - мне в помощь).
görev emrini hârun'a gönder."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Пошли с нами нашего брата, тогда мы получим меру.
bu durumda kardeşimizi bizimle gönder de erzağı alalım.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Прости нам и пошли Свое прощенье, Будь милостивым к нам!
affet bizi, bağışla bizi, acı bize. sen bizim mevlâ'mızsın.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Нам от Себя защитника пошли! Нам от Себя помощника поставь!"?
bizi, halkı zalim olan bu şehirden çıkar, bize tarafından bir sahip gönder, bize katından bir yardımcı yolla!" diyen zavallı erkekler, kadınlar ve çocuklar uğrunda savaşmıyorsunuz!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Так уж лучше пошли Харуна [к народу Фир'ауна].
görev emrini hârun'a gönder."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Моисей сказал: Господи! пошли другого, кого можешь послать.
musa, ‹‹aman, ya rab!›› dedi, ‹‹ne olur, benim yerime başkasını gönder.››
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
За ними вслед Пошлем Мы следующие поколенья, -
sonra arkadakileri de onların ardına takacağız.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: