You searched for: porodicama (Serbiska - Afrikaans)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

Afrikaans

Info

Serbian

porodicama

Afrikaans

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Afrikaans

Info

Serbiska

beše ih izbrojanih po porodicama njihovim tri hiljade i dvesta.

Afrikaans

hulle geteldes was volgens hulle geslagte drie duisend twee honderd.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ovo je posao porodicama girsonovim šta æe raditi i nositi:

Afrikaans

dit sal die dienswerk van die geslagte van die gersoniete wees by die diens en by die vervoer:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

sinovi josifovi po porodicama svojim: manasija i jefrem;

Afrikaans

die seuns van josef volgens hulle geslagte was: manasse en efraim.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

sedmi žreb izadje za pleme sinova danovih po porodicama njihovim,

Afrikaans

vir die stam van die kinders van dan, volgens hulle geslagte, het die sewende lot uitgekom.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i dade mojsije plemenu gadovom, sinovima gadovim po porodicama njihovim,

Afrikaans

en moses het aan die stam van gad, die kinders van gad, gegee volgens hulle geslagte;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a ovo su sinovi girsonovi: lovenije i semej po porodicama svojim.

Afrikaans

en die seuns van kehat: amram en jishar en hebron en ussiël; en die lewensjare van kehat was honderd drie en dertig jaar.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

svega gradova sinova girsonovih po porodicama njihovim trinaest gradova s podgradjima.

Afrikaans

al die stede van die gersoniete, volgens hulle geslagte, was dertien stede met hulle weiveld.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i beše ih izbrojanih po porodicama njihovim dve hiljade i sedam stotina i pedeset.

Afrikaans

en hulle geteldes was volgens hulle geslagte twee duisend sewe honderd en vyftig.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a sinovi katovi po porodicama svojim: amram i isar, hevron i ozilo.

Afrikaans

en die seuns van kehat volgens hulle geslagte: amram en jishar, hebron en ussiël.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

to je nasledstvo plemena sinova asirovih po porodicama njihovim, to su gradovi i sela njihova.

Afrikaans

dit is die erfdeel van die stam van die kinders van aser volgens hulle geslagte; hierdie stede met hulle dorpe.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

to je nasledstvo plemena sinova isaharovih po porodicama njihovim; to su gradovi i sela njihova.

Afrikaans

dit is die erfdeel van die stam van die kinders van issaskar volgens hulle geslagte, die stede met hulle dorpe.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i izbroja mojsije i aron s knezovima narodnim sinove katove po porodicama njihovim i po domovima otaca njihovih,

Afrikaans

en moses en aäron en die owerstes van die vergadering het die seuns van die kehatiete getel volgens hulle geslagte en volgens hulle families;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

to su sinovi venijaminovi po porodicama svojim, a medju njima beše izbrojanih èetrdeset i pet hiljada i šest stotina.

Afrikaans

dit is die seuns van benjamin volgens hulle geslagte; en hulle geteldes was vyf en veertig duisend ses honderd.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i izbrojanih po porodicama svojim, po poglavarima otaèkog doma svog, beše ih dvadeset hiljada i dvesta hrabrih ljudi.

Afrikaans

en hulle geslagsregister het getel volgens hulle afstamming, hoofde van hulle families, dapper helde: twintig duisend twee honderd.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a sinovima girsonovim po porodicama njihovim trinaest gradova od plemena isaharovog i od plemena asirovog i od plemena neftalimovog i od plemena manasijinog u vasanu.

Afrikaans

en aan die seuns van gersom, volgens hulle geslagte, uit die stam van issaskar en uit die stam van aser en uit die stam van náftali en uit die stam van manasse in basan, dertien stede.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i braæe njihove po porodicama svojim devet stotina pedeset i šest; svi behu ljudi poglavari od porodica po domovima otaca svojih.

Afrikaans

en hulle broers volgens hulle afstamming, nege honderd ses en vyftig; al hierdie manne was familiehoofde van hulle families;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a porodicama sinova katovih, levitima, što ih još beše od sinova katovih, dopadoše na njihov žreb gradovi od plemena jefremovog;

Afrikaans

en die geslagte van die kinders van kehat, die leviete, wat nog oor was van die kinders van kehat, het hulle stede wat deur die lot aangewys was, ontvang uit die stam van efraim;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

jer pleme sinova ruvimovih po porodicama otaca svojih, i pleme sinova gadovih po porodicama otaca svojih, i polovina plemena manasijinog primiše svoje nasledstvo.

Afrikaans

want die stam van die kinders van die rubeniete volgens hulle families en die stam van die kinders van die gadiete volgens hulle families en die halwe stam van manasse het al ontvang--hulle het hul erfdeel ontvang.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i polovina galada, i astarot i edrajin, gradovi carstva ogovog u vasanu, dopadoše sinovima mahira sina manasijinog, polovini sinova mahirovih po porodicama njihovim.

Afrikaans

en die halwe gílead en astarot en edréï, stede van die koninkryk van og in basan, aan die kinders van magir, die seun van manasse--aan die helfte van die kinders van magir volgens hulle geslagte.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a sinovi gadovi po porodicama svojim: od sifona porodica sifonova; od agija porodica agijeva; od sunija i porodica sunijeva;

Afrikaans

die seuns van gad volgens hulle geslagte: van sefon die geslag van die sefoniete; van haggi die geslag van die haggiete; van suni die geslag van die suniete;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,761,947,387 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK