You searched for: pravdu (Serbiska - Afrikaans)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

Afrikaans

Info

Serbian

pravdu

Afrikaans

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Afrikaans

Info

Serbiska

tiranine! bićeš izveden pred pravdu.

Afrikaans

jy sal die reg nie ontsnap nie!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Serbiska

zato se i primi njemu u pravdu.

Afrikaans

daarom is dit hom ook tot geregtigheid gereken.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

jer ako je ko pravedan i èini sud i pravdu,

Afrikaans

maar as iemand regverdig is en reg en geregtigheid doen;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ne da živeti bezbožniku, a nevoljnicima èini pravdu.

Afrikaans

hy laat die goddelose nie lewe nie, maar aan die ellendiges verskaf hy reg.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

milost i pravdu pevam; tebe, gospode, slavim.

Afrikaans

van dawid. 'n psalm. ek wil sing van goedertierenheid en reg; tot u eer wil ek psalmsing, o here!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

javio si pravdu u otkrivenjima svojim, i istinu celu.

Afrikaans

in geregtigheid het u u getuienisse beveel en in louter trou.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i poverova avram bogu, a on mu primi to u pravdu.

Afrikaans

en hy het in die here geglo; en hy het hom dit tot geregtigheid gereken.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

gospod tvori pravdu i sud svima kojima se krivo èini.

Afrikaans

die here doen geregtigheid en reg aan almal wat verdruk word.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

javi gospod spasenje svoje, pred narodima otkri pravdu svoju.

Afrikaans

die here het sy heil bekend gemaak, sy geregtigheid voor die oë van die nasies geopenbaar.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i to mu se primi u pravdu, od kolena do kolena doveka.

Afrikaans

en dit is hom gereken tot geregtigheid, van geslag tot geslag tot in ewigheid.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ja æu objaviti tvoju pravdu i tvoja dela; ali ti neæe pomoæi.

Afrikaans

Ék sal jou geregtigheid bekend maak en jou werke, dat hulle jou geen voordeel bring nie.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i kad on dodje pokaraæe svet za greh, i za pravdu, i za sud;

Afrikaans

en as hy kom, sal hy die wêreld oortuig van sonde en van geregtigheid en van oordeel:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

jer je gospod pravedan, ljubi pravdu; lice æe njegovo videti pravednici.

Afrikaans

want die here is regverdig; hy het geregtighede lief; die opregtes sal sy aangesig sien.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

jer šta govori pismo? verova avraam bogu, i primi mu se u pravdu.

Afrikaans

want wat sê die skrif? abraham het in god geglo, en dit is hom tot geregtigheid gereken.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

usta æe moja kazivati pravdu tvoju, svaki dan dobroèinstva tvoja, jer im ne znam broja.

Afrikaans

my mond sal u geregtigheid vertel, die hele dag u heil; want ek ken nie die maat daarvan nie.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

gospodari! pravdu i jednakost èinite slugama znajuæi da i vi imate gospodara na nebesima.

Afrikaans

betoon reg en billikheid, here, aan julle diensknegte, omdat julle weet dat julle ook 'n here in die hemele het.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

usliši, gospode, pravdu, èuj glas moj, primi u uši molitvu moju ne iz usta lažljivih.

Afrikaans

here, hoor 'n regverdige saak, let op my smeking; luister tog na my gebed met onbedrieglike lippe.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

kazujem pravdu na saboru velikom; evo, usta svojih ne ustavljam; gospode, ti znaš.

Afrikaans

ek het lus, o my god, om u welbehae te doen, en u wet is binne-in my ingewande.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a neki pravdu božiju poznavši da koji to èine zaslužuju smrt, ne samo to èine, nego pristaju na to i onima koji èine.

Afrikaans

mense wat al ken hulle die verordening van god goed, dat die wat sulke dinge doen, die dood verdien dié dinge nie alleen self doen nie, maar ook hulle goedkeuring skenk aan die wat dit doen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a isus odgovori i reèe mu: ostavi sad, jer tako nam treba ispuniti svaku pravdu. tada jovan ostavi ga.

Afrikaans

maar jesus het geantwoord en vir hom gesê: laat dit nou toe, want só pas dit ons om alle geregtigheid te vervul. daarna het hy hom toegelaat.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,792,335,925 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK