Results for pravdu translation from Serbian to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Afrikaans

Info

Serbian

pravdu

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Afrikaans

Info

Serbian

tiranine! bićeš izveden pred pravdu.

Afrikaans

jy sal die reg nie ontsnap nie!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Serbian

zato se i primi njemu u pravdu.

Afrikaans

daarom is dit hom ook tot geregtigheid gereken.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer ako je ko pravedan i èini sud i pravdu,

Afrikaans

maar as iemand regverdig is en reg en geregtigheid doen;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne da živeti bezbožniku, a nevoljnicima èini pravdu.

Afrikaans

hy laat die goddelose nie lewe nie, maar aan die ellendiges verskaf hy reg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

milost i pravdu pevam; tebe, gospode, slavim.

Afrikaans

van dawid. 'n psalm. ek wil sing van goedertierenheid en reg; tot u eer wil ek psalmsing, o here!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

javio si pravdu u otkrivenjima svojim, i istinu celu.

Afrikaans

in geregtigheid het u u getuienisse beveel en in louter trou.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i poverova avram bogu, a on mu primi to u pravdu.

Afrikaans

en hy het in die here geglo; en hy het hom dit tot geregtigheid gereken.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

gospod tvori pravdu i sud svima kojima se krivo èini.

Afrikaans

die here doen geregtigheid en reg aan almal wat verdruk word.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

javi gospod spasenje svoje, pred narodima otkri pravdu svoju.

Afrikaans

die here het sy heil bekend gemaak, sy geregtigheid voor die oë van die nasies geopenbaar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i to mu se primi u pravdu, od kolena do kolena doveka.

Afrikaans

en dit is hom gereken tot geregtigheid, van geslag tot geslag tot in ewigheid.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ja æu objaviti tvoju pravdu i tvoja dela; ali ti neæe pomoæi.

Afrikaans

Ék sal jou geregtigheid bekend maak en jou werke, dat hulle jou geen voordeel bring nie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i kad on dodje pokaraæe svet za greh, i za pravdu, i za sud;

Afrikaans

en as hy kom, sal hy die wêreld oortuig van sonde en van geregtigheid en van oordeel:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer je gospod pravedan, ljubi pravdu; lice æe njegovo videti pravednici.

Afrikaans

want die here is regverdig; hy het geregtighede lief; die opregtes sal sy aangesig sien.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer šta govori pismo? verova avraam bogu, i primi mu se u pravdu.

Afrikaans

want wat sê die skrif? abraham het in god geglo, en dit is hom tot geregtigheid gereken.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

usta æe moja kazivati pravdu tvoju, svaki dan dobroèinstva tvoja, jer im ne znam broja.

Afrikaans

my mond sal u geregtigheid vertel, die hele dag u heil; want ek ken nie die maat daarvan nie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

gospodari! pravdu i jednakost èinite slugama znajuæi da i vi imate gospodara na nebesima.

Afrikaans

betoon reg en billikheid, here, aan julle diensknegte, omdat julle weet dat julle ook 'n here in die hemele het.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

usliši, gospode, pravdu, èuj glas moj, primi u uši molitvu moju ne iz usta lažljivih.

Afrikaans

here, hoor 'n regverdige saak, let op my smeking; luister tog na my gebed met onbedrieglike lippe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kazujem pravdu na saboru velikom; evo, usta svojih ne ustavljam; gospode, ti znaš.

Afrikaans

ek het lus, o my god, om u welbehae te doen, en u wet is binne-in my ingewande.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a neki pravdu božiju poznavši da koji to èine zaslužuju smrt, ne samo to èine, nego pristaju na to i onima koji èine.

Afrikaans

mense wat al ken hulle die verordening van god goed, dat die wat sulke dinge doen, die dood verdien dié dinge nie alleen self doen nie, maar ook hulle goedkeuring skenk aan die wat dit doen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a isus odgovori i reèe mu: ostavi sad, jer tako nam treba ispuniti svaku pravdu. tada jovan ostavi ga.

Afrikaans

maar jesus het geantwoord en vir hom gesê: laat dit nou toe, want só pas dit ons om alle geregtigheid te vervul. daarna het hy hom toegelaat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,792,339,681 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK