Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
"ja sam nevin".
"unë jam i pafajshëm."
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ja mislim da neće.
unë nuk mendoj se do të ndodhë.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"ja neću da govorim.
"unë nuk do të flas.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ja nudim 21. vek.»
oferta ime është shekulli i 21."
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ja sam dokazao suprotno.
unë kam treguar se është ndryshe.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja prihvatam novu realnost."
unë e pranova realitetin e ri."
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"ja sam šef francuske države.
"unë jam kreu i shtetit francez.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ja bih mogao da budem on.
mund të isha ai.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja mislim da to nije mala stvar.
për mua kjo nuk është një gjë e vogël.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
u protivnom, ja bih bila smenjena.”
përndryshe, do të hiqem vetë.”
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ako on kaže tako, šta ja da kažem?
nëse ai thotë kështu, ç'mund të them unë?
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ako mogu da ti pomognem ja ću ti pomoći.
nëse mund të të ndihmoj, do t'a bëj.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"ja sam obični 'povremeni pronalazač'.
"unë jam një 'shpikëse e rastit' e thjeshtë.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ivanović: kreg i ja dobro funkcionišemo zajedno.
ivanoviç: kraig dhe unë punojmë shumë mirë bashkë.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja imam rođake u siriji“, rekao je on.
ai qëndroi me dy gazetarët që po vështronin zonën kufitare për pak kohë.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cana: ja bih želeo da dugo ostanem u galatasaraju.
cana: në fakt do të dëshiroj që të rri për një kohë të gjatë në gallatasaraj.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ja poštujem sporazum", rekao nedavno dodik.
dhe unë e respektoj marrëveshjen," tha ai kohët e fundit.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ja nisam učestvovao u toj odluci; nisam član predsedništva.
nuk kam qënë pjesë e këtij vendimi; nuk jam anëtar i presidencës.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja nikad gore nisam živeo", rekao je Đokić novinarima.
jeta ime nuk ka qenë kurrë më keq sesa tani," u tha gjokiç gazetarëve.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"tokom kampanje ja pobrkam političke tok-šouove sa komedijama.
"unë i ngatërroj shfaqjet e të folurit politik gjatë fushatës me telekomeditë.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering