You searched for: safanovog (Serbiska - Arabiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

Arabic

Info

Serbian

safanovog

Arabic

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Arabiska

Info

Serbiska

a kad èu mihej, sin gemarije, sina safanovog, sve reèi gospodnje iz knjige,

Arabiska

فلما سمع ميخايا بن جمريا بن شافان كل كلام الرب من السفر

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ali ruka ahikama, sina safanovog, bi uz jeremiju, te ga ne predaše u ruke narodu da ga pogube.

Arabiska

ولكن يد اخيقام بن شافان كانت مع ارميا حتى لا يدفع ليد الشعب ليقتلوه

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a nad narodom koji osta u zemlji judinoj, koji ostavi navuhodonosor car vavilonski, nad njim postavi godoliju, sina ahikama, sina safanovog.

Arabiska

واما الشعب الذي بقي في ارض يهوذا الذين ابقاهم نبوخذناصّر ملك بابل فوكّل عليهم جدليا بن اخيقام بن شافان.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

poslaše, te uzeše jeremiju iz trema od tamnice, i predaše ga godoliji sinu ahikama sina safanovog da ga odvede kuæi; tako osta medju narodom.

Arabiska

ارسلوا فاخذوا ارميا من دار السجن واسلموه لجدليا بن اخيقام بن شافان ليخرج به الى البيت. فسكن بين الشعب

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i proèita varuh iz knjige reèi jeremijine u domu gospodnjem, u kleti gemarije, sina safanovog pisara, u gornjem tremu kod novih vrata doma gospodnjeg pred svim narodom.

Arabiska

فقرأ باروخ في السفر كلام ارميا في بيت الرب في مخدع جمريا بن شافان الكاتب في الدار العليا في مدخل باب بيت الرب الجديد في آذان كل الشعب

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ljude i žene i decu i kæeri careve, i sve duše što beše ostavio nevuzardan zapovednik stražarski s godolijom, sinom ahikama, sina safanovog, i jeremiju proroka i varuha sina nirijinog,

Arabiska

الرجال والنساء والاطفال وبنات الملك وكل الانفس الذين تركهم نبوزرادان رئيس الشرط مع جدليا بن اخيقام بن شافان وارميا النبي وباروخ بن نيريا

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

potom usta ismailo, sin netanijin i deset ljudi što behu s njim, i ubiše maèem godoliju, sina ahikama sina safanovog; tako pogubiše onog koga beše postavio car vavilonski nad zemljom.

Arabiska

فقام اسماعيل بن نثنيا والعشرة الرجال الذين كانوا معه وضربوا جدليا بن اخيقام بن شافان بالسيف فقتلوه هذا الذي اقامه ملك بابل على الارض.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i zakle se godolija sin ahikama sina safanovog njima i ljudima njihovim govoreæi: ne bojte se službe haldejcima; ostanite u zemlji, i služite caru vavilonskom, i dobro æe vam biti.

Arabiska

فحلف لهم جدليا بن اخيقام بن شافان ولرجالهم قائلا لا تخافوا من ان تخدموا الكلدانيين. اسكنوا في الارض واخدموا ملك بابل فيحسن اليكم

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ili kad se on još ne vraæa, otidi k njemu, godoliji sinu ahikama, sina safanovog, kog je postavio car vavilonski nad gradovima judinim, i ostani s njim medju narodom, ili idi kuda ti je drago. i dade mu zapovednik stražarski brašnjenice i dar, i otpusti ga.

Arabiska

واذ كان لم يرجع بعد قال ارجع الى جدليا بن اخيقام بن شافان الذي اقامه ملك بابل على مدن يهوذا واقم عنده في وسط الشعب وانطلق الى حيث كان مستقيما في عينيك ان تنطلق. واعطاه رئيس الشرط زادا وهدية واطلقه.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,369,681 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK