Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kori.
corey.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:
kori!
cory!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
-kori.
- yes.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
' enja!
-okay.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- -kori:
- ( cheering )
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hej kori!
hey, cory!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dovi? enja.
good day.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- Ćao, kori.
- hi, corey.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- da, kori?
- yes, corrie ?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hej! -kori!
hey!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
džajls kori.
- giles corey.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-kori vilijams
let's see where you can take us.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- to je kori.
- this is corey.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- idemo, kori.
- let's go, corey.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- zdravo, kori?
- hello, corey.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"oh, kori, kori... "
-excuse me? "oh, cory, cory, cory!" pow, pow, pow.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
predaj je, kori.
take it away, corri.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kori! dođi ovamo.
corrie!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kori, kori, kori, kori...
[lower in pitch] corry... corry... [silence]
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
volim iznena�enja.
i adore surprises.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: