Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
situacija je preuveličana.
you're right on time.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
stvar je veoma preuveličana.
the story is exaggerated.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
to je pomalo preuveličana verzija događaja.
that is a slightly exaggerated version of events.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
korist je preuveličana, a opasnost daleko potcenjena.
it's usefulness is much exaggerated and the dangers are much under-estimated.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dodaj malo talenta i svaka sitnica je preuveličana.
- throw in a little flair and every last issue was snapped up.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sposobnost osnivača da kontroliraju jem'hadare malo je... preuveličana.
the founders' ability to control the jem'hadar has been somewhat... overstated.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
samo malo preuveličana. slobodno se uključi u razgovor kad god to paše.
feel free to jump in whenever you like.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da li bi tvoj muž mogao to da sredi, ili je njegova reputacija preuveličana?
could your husband arrange that, or is his reputation exaggerated?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
francuska policija nas je uverila da je vaša priča preuveličana i netačna. i ne derite se.
the french police assure us your information was exaggerated and inaccurate.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mislim da je vrlo važno da vidite iz prve ruke da je ova unutrašnja svađa oko novca bila tako divlje preuveličana od strane novinara.
i think it's very important for you to see firsthand all this infighting over money has been just so wildly exaggerated by the press.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
osim ako je situacija preuveličana da bi opravdala preliminarno saslušanje, razumem da je neki poremećeni mladić pokušao da ubije vašeg svedoka?
unless the situation has been grossly exaggerated to justify a preliminary hearing, i understand some deranged young man has tried to murder your material witness? aah!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
takođe su se pojavile nove zabrinutosti da je zvanična procena štete bila preuveličana u zamenu za mito, što je navelo istražitelje slučajeva korupcije da provere rad timova za procenu.
there are also new concerns that formal damage assessments were inflated in exchange for bribes, forcing anti-corruption investigators to re-check the work of assessment teams.
Senast uppdaterad: 2012-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vaše proganjanje gospođe dojl, simulirana simonova ljutnja, izbor gospođice rozali kao svedoka, i sav razvoj događaja do ubistva, vaša preuveličana histerija...
your persecution of madame doyle, simon's feigned rage, your selection of mademoiselle rosalie as a witness, and all that build-up to the shooting, the exaggerated hysteria...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ovo je iz priobalne kulture, iz 600. godine pre nove ere do 1600. godine nove ere, i vrlo je čovekolika, ali u isto vreme su neka obeležja preuveličana.
this is from the coastal culture from 600 bc to 1600 ad, and this is very humanlike, but at the same time, some features have been exaggerated.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ankara insistira da je procena broja poginulih preuveličana, ukazujući takođe da su ljudi iz svih etničkih zajednica ginuli u vihoru građanskog rata tokom kolapsa otomanskog carstva, koji je na kraju doveo do stvaranja turske republike 1923. godine.
it insists that the estimates of the dead have been exaggerated, arguing also that people from all ethnic communities died in the turmoil of civil war as the ottoman empire collapsed, eventually giving way to the turkish republic in 1923.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
govoreći na konferenciji za novinare u četvrtak (12. oktobra), tokom ekonomskog foruma o bugarskoj koji je organizovala francuska privredna komora u parizu, stanišev je priznao da je slobodno kretanje radne snage osetljivo pitanje za eu, ali je rekao da je pretnja preuveličana.
speaking at a news conference thursday (october 12th) on the sidelines of an economic forum on behalf of bulgaria, organised by the french chamber of commerce in paris, stanishev acknowledged the issue of free movement of the labour force is a sensitive one for the eu, but said the threat is exaggerated.
Senast uppdaterad: 2012-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: