You searched for: recipročne (Serbiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

English

Info

Serbian

recipročne

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Engelska

Info

Serbiska

recipročne usluge biće pruzene članovima koji putuju u bugarsku.

Engelska

reciprocal service would be provided to members travelling in bulgaria.

Senast uppdaterad: 2012-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

„recipročne mere nisu u interesu srbije i srpska policija ne želi da čini to.

Engelska

"the reciprocal measures are not in serbia's interests and the serbian police do not wish to do this.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Serbiska

«mi sada očekujemo da grčka preduzme recipročne korake», dodao je on.

Engelska

"we now expect greece to take reciprocal steps."

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Serbiska

recipročne trgovinske mere kosova protiv srbije i bih stvorile su prilike za druge dobavljače u regionu.

Engelska

kosovo's reciprocity trade measures against serbia and bih create opportunities for other suppliers in the region.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

narednih dana će se videti kako to izgleda kada se uvedu recipročne mere“, upozorio je dačić.

Engelska

it will be seen in the coming days what is looks like when reciprocal measures are being introduced," dacic warned.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Serbiska

opisujući ovaj potez kao gest dobre volje prema vlastima kiparskih grka, erdogan je pozvao grčku da preduzme recipročne korake.

Engelska

describing the move as a gesture of goodwill towards the greek cypriot authorities, erdogan has called on greece to take reciprocal steps.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

turski premijer redžep tajip erdogan opisao je ukidanje putnih ograničenja kao gest dobre volje i pozvao grčke vlasti da preduzmu recipročne korake.

Engelska

turkish prime minister recep tayyip erdogan described the lifting of travel restrictions as a gesture of goodwill, and called on greek authorities to take reciprocal steps.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

stranka ističe da je to neustavno, kao i da se ne uzima u obzir da li zemlje iz kojih te osobe potiču pruzaju recipročne povlastice.

Engelska

the party insists the legislation is unconstitutional, as it does not take into account whether the foreign nationals' countries grant reciprocal privileges.

Senast uppdaterad: 2012-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

drugi ekonomista muhamet sadiku slaže se da kosovo ima problema sa drugim članicama cefta, ali upozorava da ne može da uvede recipročne mere, jer severnu granicu kontroliše euleks, a ne državne institucije.

Engelska

another economist, muhamet sadiku, agrees that kosovo has a problem with other cefta members, but cautions that it cannot impose reciprocal measures because its northern border is controlled by eulex, not state institutions.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

priština je uvela recipročne mere srbiji i bih, zbog njihovog odbijanja da priznaju carinske žigove „republike kosovo“, čime se sprečava izvoz sa kosova.

Engelska

pristina imposed measures of reciprocity against serbia and bih for their refusal to recognise "republic of kosovo" customs stamps which prevented exports from kosovo.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Serbiska

ako srbija sprovodi [ekonomsku] blokadu kosova i mi moramo da uradimo isto sa srbijom“, izjavio je profesor ekonomije musa limami, pozivajući na recipročne mere. „u tom slučaju gubitnik će biti srbija, jer kosovo uvozi 60 odsto proizvoda iz srbije.“

Engelska

if serbia places an [economic] blockade on kosovo, the same must we do with serbia," said economics professor musa limami, calling for reciprocal measures."in this case, the loser would be serbia because kosovo imports 60% of products from serbia."

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,745,548,901 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK