Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
" noć mora ustupiti zoru "
"the night must concede to the dawn"
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
neću ustupiti moje mesto.
i am not stepping down from the bench.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- nećemo vam ustupiti svog kolegu.
we won't turn him over to you.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nada se da će mu ustupiti ovaj ples.
he hopes to engage her for this dance.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da li će mi senator ustupiti reč?
will the senator yield? -i will not yield!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
... around 50., koji će ustupiti oblacima.
...the upper 50s, which will give way to clouds.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja ustupiti svoje vrijeme na vojnika.
i cede my time to the soldier.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Čak i orao mora da ustupiti mesto kojotu.
but even the eagle must give way to a coyote.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aeronautka će nam ustupiti simulator na sat vremena.
no, but i did get the aeronautics lab to lend us their simulator for an hour.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-nećemo ništa ustupiti može se hitno riješiti.
we're not ceding anything. it can be handled expeditiously.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gospodo, ja ću vam sa zadovoljstvom ustupiti sve informacije koje imam.
gentlemen, i'll be, uh... happy and pleased to provide whatever information i can.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iako smo izgubili rat sa pruskom, ne moramo im ustupiti teritoriju.
although we have lost the war against preuen , we must cede nothing of our country.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ako dođe do toga, povući ću se i ustupiti mesto drugom advokatu.
i will withdraw and let another lawyer step in. i said no.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ponekad farmalnosti trebaju ustupiti mjesto hitnom poslu protuterorizma, fowler.
sometimes formalities have to take second place to the urgent business of counterterrorism, fowler.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kada budete dobili to odobrenje moći ću vam ustupiti dokaz na privatnom sastanku.
once you're granted that special clearance, i can freely share the evidence with you in a private session.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
možda će vam je ustupiti, ako ga zamolite na vašem najboljem engleskom jeziku.
perhaps he'll sublet it to you, if you ask him in your best english.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gospođa kob će živeti sa ćerkom u osvaldkirku, tako da će meri ustupiti kućicu karsonovima.
mrs cobb is going to live with her daughter in oswaldkirk - so mary's going to give the cottage to the carsons.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ako don korleone vlada svim sudijama i političarima, onda ih mora deliti s nama ili ih ustupiti.
if don corieone had all the judges and politicians, then he must share them or let others use them.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zato znajte: nećemo ustupiti svrhu iskvarenoj i očajnoj tiraniji sačinjena od ludaka i fanatika.
so let it be known... we will not cede the floor to the depraved and desperate tyranny of madmen and fanatics. we will not stand by while zealots hijack the righteousness of our cause.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
misija će ustupiti neke svoje kapacitete euleks-u, koji treba da ima oko 2.000 članova.
the mission will transfer some of its capacities to eulex, which is due to have about 2,000 members.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: