You searched for: konjici (Serbiska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

Latin

Info

Serbian

konjici

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Latin

Info

Serbiska

na oèima su kao konji i trèaæe kao konjici.

Latin

quasi aspectus equorum aspectus eorum et quasi equites sic curren

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i krasne doline tvoje napuniše se kola, i konjici se namestiše pred vratima.

Latin

et erunt electae valles tuae plenae quadrigarum et equites ponent sedes suas in port

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i misirci terajuæi ih podjoše za njima posred mora, svi konji faraonovi, kola i konjici njegovi.

Latin

persequentesque aegyptii ingressi sunt post eos omnis equitatus pharaonis currus eius et equites per medium mari

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

prežite konje, i pojašite, konjici; postavite se sa šlemovima; utrite koplja, oblaèite se u oklope.

Latin

iungite equos et ascendite equites state in galeis polite lanceas induite vos lorici

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

konji æe mu biti brži od risova i ljuæi od vukova uveèe, veliko æe mnoštvo biti konjika njegovih, i iduæi izdaleka konjici njegovi doleteæe kao orao kad hiti na lov.

Latin

leviores pardis equi eius et velociores lupis vespertinis et diffundentur equites eius equites namque eius de longe venient volabunt quasi aquila festinans ad comedendu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a momak koji mu donese glas reèe: sluèajno dodjoh na goru gelvuju, a to se saul naslonio na koplje svoje, kola i konjici približavahu se k njemu.

Latin

ait adulescens qui narrabat ei casu veni in montem gelboe et saul incumbebat super hastam suam porro currus et equites adpropinquabant e

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i sve gradove u kojima solomun imaše žitnice, i gradove u kojima mu behu kola, i gradove u kojima mu behu konjici, i šta god solomunu bi volja zidati u jerusalimu i na livanu i u svoj zemlji carstva svog.

Latin

et omnes vicos qui ad se pertinebant et erant absque muro munivit et civitates curruum et civitates equitum et quodcumque ei placuit ut aedificaret in hierusalem et in libano et in omni terra potestatis sua

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i teravši ih misirci stigoše ih, sva kola faraonova, konjici njegovi i vojska njegova, kad behu u logoru na moru kod pi-airota prema vel-sefonu.

Latin

cumque persequerentur aegyptii vestigia praecedentium reppererunt eos in castris super mare omnis equitatus et currus pharaonis et universus exercitus erant in ahiroth contra beelsepho

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a jelisije videæi to vikaše: oèe moj, oèe moj! kola izrailjeva i konjici njegovi! i ne vide ga više; potom uze haljine svoje i razdre ih na dva komada.

Latin

heliseus autem videbat et clamabat pater mi pater mi currus israhel et auriga eius et non vidit eum amplius adprehenditque vestimenta sua et scidit illa in duas parte

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,772,889,316 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK