Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i ja ti dajem jedan deo vie nego braæi tvojoj, koji uzeh iz ruku amorejskih maèem svojim i lukom svojim.
я даю тебе, преимущественно пред братьями твоими, один участок, который я взял из рук Аморреев мечом моим и луком моим.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tako uzesmo onda zemlju iz ruku dvojice careva amorejskih, koja je s ove strane jordana od potoka arnona do gore ermona,
И взяли мы в то время из руки двух царей Аморрейских землю сию,которая по эту сторону Иордана, от потока Арнона до горы Ермона, –
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i sve to je uèinio dvojici careva amorejskih, koji behu s one strane jordana, sionu caru esevonskom i ogu caru vasanskom koji bee u astarotu.
и все, что Он сделал двум царям Аморрейским, которые по ту сторону Иордана, Сигону, царю Есевонскому, и Огу, царю Васанскому, который жил в Астарофе.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i skupi se i podje pet careva amorejskih, car jerusalimski, car hevronski, car jarmutski, car lahiski, car jeglonski, oni i sva vojska njihova, i stavi u logor pod gavaonom poèee ga biti.
Они собрались, и пошли пять царей Аморрейских: царь Иерусалимский, царь Хевронский, царь Иармуфский, царь Лахисский, царь Еглонский,они и все ополчение их, и расположились станом подле Гаваона, чтобы воевать против него.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: