Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a koji pohuli na duha svetog nema oprotenja vavek, nego je kriv veènom sudu.
но кто будет хулить Духа Святаго, тому не будет прощения вовек, но подлежит он вечному осуждению.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zato trpim sve izbranih radi da i oni dobiju spasenje u hristu isusu sa slavom veènom.
Посему я все терплю ради избранных, дабы и они получили спасение во Христе Иисусе с вечною славою.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
odavna mi se javljae gospod. ljubim te ljubavlju veènom, zato ti jednako èinim milost.
Издали явился мне Господь и сказал: любовью вечною Я возлюбил тебяи потому простер к тебе благоволение.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a caru veènom, neraspadljivom, koji se ne vidi, jedinom premudrom bogu èast i slava va vek veka. amin.
Царю же веков нетленному, невидимому, единому премудрому Богу честь и слава во веки веков. Аминь.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
u malom gnevu sakrih za èas lice svoje od tebe, ali æu te veènom miloæu pomilovati, veli izbavitelj tvoj gospod.
В жару гнева Я сокрыл от тебя лице Мое на время, но вечною милостью помилую тебя, говорит Искупитель твой, Господь.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i dodaj na nj dar svako jutro estinu efe i ulja treæinu ina, da se pokropi belo brano; to je vazdanji dar gospodu uredbom veènom.
А хлебного приношения прилагай к нему каждое утро шестую часть ефы и елея третью часть гина, чтобы растворить муку; таково вечное постановление о хлебном приношении Господу, навсегда.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zaklon je bog veèni i pod miicom veènom; on æe odagnati ispred tebe neprijatelje tvoje, i reæi æe: zatri!
прибежище твое Бог древний, и ты под мышцами вечными; Он прогонитврагов от лица твоего и скажет: истребляй!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i opai ih pojasima, arona i sinove njegove, i metni im kape na glave, da imaju svetenstvo uredbom veènom. tako æe posvetiti ruke aronu i sinovima njegovim.
и опояшь их поясом, Аарона и сынов его, и возложи на них повязки ибудет им принадлежать священство по уставу на веки; и наполни руки Аарона и сынов его.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kao to sodom i gomor, i okolni njihovi gradovi, koji su se prokurvali onako kao i oni, i hodili za drugim mesom, postavie se ugled i muèe se u veènom ognju:
Как Содом и Гоморра и окрестные города, подобно им блудодействовавшие и ходившие за иною плотию, подвергшись казни огня вечного, поставлены в пример, –
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mene li se neæete bojati? veli gospod; od mene li neæete drhtati? koji postavih pesak moru za medju veènom naredbom, i neæe preæi preko nje; ako mu i ustaju vali, neæe nadjaèati, ako i buèe, neæe je preæi.
Меня ли вы не боитесь, говорит Господь, предо Мною ли не трепещете? Я положил песок границею морю, вечным пределом, которого не перейдет; и хотя волны его устремляются, но превозмочь не могут; хотя они бушуют, но переступить его не могут.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: