You searched for: istrebi (Serbiska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

Spanish

Info

Serbian

istrebi

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Spanska

Info

Serbiska

tako juj istrebi vala iz izrailja.

Spanska

así jehú erradicó a baal de israel

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

goni ih gnevom, i istrebi ih ispod nebesa gospodnjih.

Spanska

persíguelos, oh jehovah, en tu furor y destrúyelos debajo de tus cielos.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

nemojte da se istrebi koleno porodica katovih izmedju levita;

Spanska

"no permitáis que sean eliminados de entre los levitas los miembros del clan de cohat

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Serbiska

i kod horiva razgneviste gospoda, i od gneva htede vas gospod da istrebi.

Spanska

"vosotros provocasteis a ira a jehovah en horeb, y jehovah se airó tanto contra vosotros como para destruiros

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Serbiska

a svaka duša koja se ne bi muèila u taj dan, da se istrebi iz naroda svog.

Spanska

ciertamente toda persona que no se humille en ese mismo día será excluida de su pueblo

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

jer se pope smrt na prozore naše i udje u dvorove naše da istrebi decu s ulica i mladiæe s puteva.

Spanska

porque la muerte ha subido por nuestras ventanas y ha entrado en nuestros palacios, para barrer a los niños de las calles y a los jóvenes de las plazas

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ali manasija zavede judu i jerusalim, te èiniše gore nego narodi koje istrebi gospod ispred sinova izrailjevih.

Spanska

manasés hizo que judá y los habitantes de jerusalén se desviaran; e hicieron lo malo, más que las naciones que jehovah había destruido ante los hijos de israel

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ali kad zgrešiše bogu otaca svojih i èiniše preljubu za bogovima naroda one zemlje, koje bog istrebi ispred njih,

Spanska

pero fueron infieles al dios de sus padres y se prostituyeron tras los dioses de los pueblos de la tierra, a los cuales dios había destruido delante de ellos

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a ko bi jeo mesa od žrtve zahvalne prinesene gospodu, a ne bi bio èist, taj da se istrebi iz naroda svog.

Spanska

si una persona que estando impura come la carne del sacrificio de paz, que pertenece a jehovah, tal persona será excluida de su pueblo

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a neobrezano muško, kome se ne obreže okrajak tela njegovog, da se istrebi iz naroda svog, jer pokvari zavet moj.

Spanska

el hombre incircunciso, que no haya circuncidado su prepucio, esa persona será borrada de su pueblo, porque ha violado mi pacto

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ali ko od sile zgreši izmedju rodjenih u zemlji ili izmedju došljaka, on ruži gospoda; neka se istrebi duša ona iz naroda svog.

Spanska

"'pero si alguien comete pecado con altivez, sea natural o extranjero, a jehovah injuria. tal persona será excluida de entre su pueblo

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Serbiska

i istrebi ih gospod bog iz zemlje njihove u gnevu i jarosti i ljutini velikoj, i izbaci ih u drugu zemlju, kao što se vidi danas.

Spanska

jehovah los desarraigó de su suelo con furor, con ira y con gran indignación, y los echó a otra tierra, como hoy.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i istrebi sve narode koje ti gospod bog tvoj preda, neka ih ne požali oko tvoje, i nemoj služiti bogovima njihovim, jer bi ti to bila zamka.

Spanska

"destruirás todos los pueblos que jehovah tu dios entrega en tus manos. tu ojo no les tendrá lástima, ni rendirás culto a sus dioses, porque eso te sería motivo de tropiezo

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Serbiska

a kad se zacari, pobi sav dom jerovoamov, i ne ostavi ni jedne dušu od roda jerovoamovog dokle sve ne istrebi po reèi gospodnjoj, koju reèe preko sluge svog ahije silomljanina.

Spanska

sucedió que cuando baasa llegó a ser rey, mató a todos los de la casa de jeroboam; no dejó con vida a ninguno de los de jeroboam, hasta destruirlos, conforme a la palabra que jehovah había hablado por medio de su siervo ajías de silo

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a kako vam se navršilo svako dobro što vam je obrekao gospod bog vaš, tako æe gospod pustiti na vas sva zla, dokle vas ne istrebi s ove dobre zemlje, koju vam je dao gospod bog vaš,

Spanska

pero sucederá que así como se ha cumplido para vosotros toda palabra buena que jehovah vuestro dios os ha dicho, así también traerá jehovah sobre vosotros toda palabra mala, hasta eliminaros de esta buena tierra que jehovah vuestro dios os ha dado

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a kad èu asa te reèi i proroštvo proroka odida, ohrabri se, i istrebi gadne bogove iz sve zemlje judine i venijaminove i iz gradova koje beše uzeo u gori jefremovoj, i ponovi oltar gospodnji koji beše pred tremom gospodnjim.

Spanska

cuando asa oyó estas palabras y la profecía del profeta oded, tomó ánimo y quitó los ídolos abominables de toda la tierra de judá y de benjamín, así como de las ciudades que él había tomado en la región montañosa de efraín. también reparó el altar de jehovah que estaba delante del pórtico de la casa de jehovah

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

zašto da govore misirci i kažu: na zlo ih izvede, da ih pobije po planinama i da ih istrebi sa zemlje? povrati se od gneva svog, i požali narod svoj oda zla.

Spanska

¿por qué han de hablar los egipcios diciendo: "los sacó por maldad, para matarlos sobre los montes y para exterminarlos sobre la faz de la tierra"? desiste del ardor de tu ira y cambia de parecer en cuanto a hacer mal a tu pueblo

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Serbiska

a kad videše uèenici njegovi, jakov i jovan, rekoše: gospode! hoæeš li da kažemo da oganj sidje s neba i da ih istrebi kao i ilija što uèini?

Spanska

al ver esto sus discípulos jacobo y juan, le dijeron: --señor, ¿quieres que mandemos que descienda fuego del cielo y los consuma

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a kad pobiše izrailjci sve gajane u polju, u pustinji, kuda ih goniše, i padoše svi od oštrog maèa, te se istrebiše, onda se vratiše svi izrailjci u gaj, i isekoše šta još beše u njemu oštrim maèem.

Spanska

sucedió que cuando los israelitas acabaron de matar a todos los habitantes de hai en el campo, en el desierto donde ellos los habían perseguido, y cuando todos habían caído a filo de espada hasta ser exterminados, todos los israelitas se volvieron a hai y mataron a todos a espada

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,736,315,614 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK