You searched for: lijepa si kao boginja (Serbiska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

German

Info

Serbian

lijepa si kao boginja

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Tyska

Info

Serbiska

ti si kao vrt zatvoren, sestro moja nevesto, izvor zatvoren, studenac zapeèaæen.

Tyska

meine schwester, liebe braut, du bist ein verschlossener garten, eine verschlossene quelle, ein versiegelter born.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

komentari kao: crna si kao noĆ, ako si suviŠe crna, nijedan muŠkarac te neĆe, itd...

Tyska

es kommen bemerkungen wie: du bist ja schwarz wie die nacht, kein mann wird dich wollen, wenn du zu dunkel bist und das sind noch nicht einmal die schlimmsten...

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

lepa si, draga moja, kao tersa, krasna si kao jerusalim, strašna kao vojska sa zastavama.

Tyska

mein freund ist mein, und ich bin sein, der unter den rosen weidet.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

navro si kao voda; neæeš biti prvi; jer si stao na postelju oca svog i oskvrnio je legav na nju.

Tyska

er fuhr leichtfertig dahin wie wasser. du sollst nicht der oberste sein; denn du bist auf deines vaters lager gestiegen, daselbst hast du mein bett entweiht mit dem aufsteigen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

vrevu inostranaca prekinuo si kao pripeku na suvom mestu; kao pripeka senom od oblaka, tako se pevanje nasilnika prekide.

Tyska

du demütigst der fremden ungestüm wie die hitze in einem dürren ort; wie die hitze durch der wolken schatten, so wird gedämpft der tyrannen siegesgesang.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

sazvao si kao na praznik strahote moje od svuda, i u dan gneva gospodnjeg niko ne uteèe niti osta. koje na ruku nosih i othranih, njih mi neprijatelj moj pobi.

Tyska

du hast meine feinde umher gerufen wie auf einen feiertag, daß niemand am tage des zorns des herrn entronnen oder übriggeblieben ist. die ich auf den händen getragen und erzogen habe, die hat der feind umgebracht.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ruke tvoje ne biše vezane, niti noge tvoje u okov okovane; pao si kao što se pada od nevaljalih ljudi. tada još veæma plaka za njim sav narod.

Tyska

deine hände waren nicht gebunden, deine füße waren nicht in fesseln gesetzt; du bist gefallen, wie man vor bösen buben fällt. da beweinte ihn alles volk noch mehr.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

jer zapeh sebi judu kao luk, i napunih jefrema, i podigoh sinove tvoje, sione, na sinove tvoje, javane, i uèinih te da si kao maè junaèki.

Tyska

denn ich habe mir juda gespannt zum bogen und ephraim gerüstet und will deine kinder, zion, erwecken über deine kinder, griechenland, und will dich machen zu einem schwert der riesen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

sine èoveèji, narièi za faraonom carem misirskim, i reci mu: ti si kao laviæ medju narodima i kao zmaj u moru, i prolaziš reke svoje i mutiš vodu nogama svojim i gaziš po rekama njenim.

Tyska

du menschenkind, mache eine wehklage über pharao, den könig von Ägypten, und sprich zu ihm: du bist gleich wie ein löwe unter den heiden und wie ein meerdrache und springst in deinen strömen und rührst das wasser auf mit deinen füßen und machst seine ströme trüb.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

zašto si kao umoran èovek, kao junak, koji ne može izbaviti? ta, ti si usred nas, gospode, i ime je tvoje prizvano na nas; nemoj nas ostaviti.

Tyska

warum stellst du dich wie ein held, der verzagt ist, und wie ein riese, der nicht helfen kann? du bist ja doch unter uns, herr, und wir heißen nach deinem namen; verlaß uns nicht!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,794,603,693 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK