Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
lincura koren
lincura wurzel
Senast uppdaterad: 2019-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lincura
lincurs
Senast uppdaterad: 2023-03-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lincura
lincura
Senast uppdaterad: 2021-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sladok koren
süßholzwurzel
Senast uppdaterad: 2022-03-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bezbonik eli obranu oda zla, ali koren pravednih daje je.
des gottlosen lust ist, schaden zu tun; aber die wurzel der gerechten wird frucht bringen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
neæe se èovek utvrditi bezbonoæu, a koren pravednih neæe se pomaæi.
ein gottlos wesen fördert den menschen nicht; aber die wurzel der gerechten wird bleiben.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ako i ostari u zemlji koren njegov i u prahu izumre panj njegov,
ob seine wurzel in der erde veraltet und sein stamm im staub erstirbt,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
koren moj pruae se kraj vode, rosa bivae po svu noæ na mojim granama.
meine wurzel war aufgetan dem wasser, und der tau blieb über meinen zweigen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i bee lep velièinom svojom i duinom grana svojih, jer mu koren bee kod velike vode.
er hatte schöne, große und lange Äste; denn seine wurzeln hatten viel wasser.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nego bi trebalo da kaete: zato ga gonimo? kad je koren besede u meni.
wenn ihr sprecht: wie wollen wir ihn verfolgen und eine sache gegen ihn finden!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ako je kvasac svet, to je i testo; i ako je koren svet, to su i grane.
ist der anbruch heilig, so ist auch der teig heilig; und so die wurzel heilig ist, so sind auch die zweige heilig.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
toga radi bog æe te poraziti sasvim, izbaciæe te i ièupaæe te iz stana, i koren tvoj iz zemlje ivih.
darum wird dich gott auch ganz und gar zerstören und zerschlagen und aus deiner hütte reißen und aus dem lande der lebendigen ausrotten. (sela.)
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ja isus poslah andjela svog da vam ovo posvedoèi u crkvama. ja sam koren i rod davidov, i sjajna zvezda danica.
ich, jesus, habe gesandt meinen engel, solches zu bezeugen an die gemeinden. ich bin die wurzel des geschlechts david, der helle morgenstern.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i opet isaija govori: biæe koren jesejev, i koji ustane da vlada nad neznabocima u onog æe se uzdati neznaboci.
und abermals spricht jesaja: "es wird sein die wurzel jesse's, und der auferstehen wird, zu herrschen über die heiden; auf den werden die heiden hoffen."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
i prvenci siromaki nahraniæe se, i ubogi æe poèivati bez straha; a tvoj æu koren umoriti gladju, i ostatak tvoj on æe pobiti.
denn die erstlinge der dürftigen werden weiden, und die armen sicher ruhen; aber deine wurzel will ich mit hunger töten, und deine Übriggebliebenen wird er erwürgen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gledajte da ko ne ostane bez blagodati boije: da ne uzraste kakav koren gorèine, i ne uèini pakost, i tim da se mnogi ne opogane.
und sehet darauf, daß nicht jemand gottes gnade versäume; daß nicht etwa eine bittere wurzel aufwachse und unfrieden anrichte und viele durch dieselbe verunreinigt werden;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
zato kao to oganj prodire strnjiku i slama nestaje u plamenu, tako æe koren njihov biti kao trule i cvet njihov otiæi æe kao prah, jer odbacie zakon gospoda nad vojskama i prezree reè sveca izrailjevog.
darum, wie des feuers flamme stroh verzehrt und die lohe stoppeln hinnimmt, also wird ihre wurzel verfaulen und ihre blüte auffliegen wie staub. denn sie verachten das gesetz des herrn zebaoth und lästern die rede des heiligen in israel.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
iz jefrema izidje koren njihov na amalike; za tobom bee venijamin s narodom tvojim; od mahira izidjoe koji postavljaju zakone, a od zavulona pisari.
aus ephraim die, so ihre wurzel haben in amalek, und nach dir benjamin in deinem volk; von machir zogen gebieter herab und von sebulon, die den führerstab hielten.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i jedan od stareina reèe mi: ne plaèi, evo je nadvladao lav, koji je od kolena judinog, koren davidov, da otvori knjigu i razlomi sedam peèata njenih.
und einer von den Ältesten spricht zu mir: weine nicht! siehe, es hat überwunden der löwe, der da ist vom geschlecht juda, die wurzel davids, aufzutun das buch und zu brechen seine sieben siegel.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jer iznièe pred njim kao ibljika, i kao koren iz suve zemlje; ne bi oblièja ni lepote u njega; i videsmo ga, i ne bee nita na oèima, èega radi bismo ga poeleli.
denn er schoß auf vor ihm wie ein reis und wie eine wurzel aus dürrem erdreich. er hatte keine gestalt noch schöne; wir sahen ihn, aber da war keine gestalt, die uns gefallen hätte.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: