You searched for: ljubavi (Serbiska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

German

Info

Serbian

ljubavi

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Tyska

Info

Serbiska

ljubavi moja

Tyska

lijepa

Senast uppdaterad: 2023-06-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Serbiska

od ljubavi tvoji

Tyska

der liebe

Senast uppdaterad: 2022-06-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

puno srece i ljubavi

Tyska

Senast uppdaterad: 2023-06-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

sve da vam biva u ljubavi.

Tyska

alle eure dinge lasset in der liebe geschehen!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

puno zdravlja ljubavi i srece

Tyska

Senast uppdaterad: 2024-04-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

dobro jutro moja ljubavi kako si

Tyska

guten morgen meine liebe wie geht es dir

Senast uppdaterad: 2023-06-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

protest poljubac ljubavi u kerali.

Tyska

auf der seite beschreibt sich die gruppe folgendermaßen:

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

muz je dorbo spavao od kasnije ljubavi moja

Tyska

Senast uppdaterad: 2023-08-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

nego vas poznajem da ljubavi božije nemate u sebi.

Tyska

aber ich kenne euch, daß ihr nicht gottes liebe in euch habt.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

a koji nema ljubavi ne pozna boga; jer je bog ljubav.

Tyska

wer nicht liebhat, der kennt gott nicht; denn gott ist liebe.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

jer nam bog ne dade duha straha, nego sile i ljubavi i èistote.

Tyska

denn gott hat uns nicht gegeben den geist der furcht, sondern der kraft und der liebe und der zucht.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

potkrepite me žbanovima, pridržite me jabukama, jer sam bolna od ljubavi.

Tyska

er erquickt mich mit blumen und labt mich mit Äpfeln; denn ich bin krank vor liebe.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

od ove ljubavi niko veæe nema, da ko dušu svoju položi za prijatelje svoje.

Tyska

niemand hat größere liebe denn die, daß er sein leben läßt für seine freunde.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

držite se ljubavi, a starajte se za duhovne darove, a osobito da prorokujete.

Tyska

strebet nach der liebe! fleißiget euch der geistlichen gaben, am meisten aber, daß ihr weissagen möget!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

da se hristos useli verom u srca vaša, da budete u ljubavi ukorenjeni i utemeljeni;

Tyska

daß christus wohne durch den glauben in euren herzen und ihr durch die liebe eingewurzelt und gegründet werdet,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

koji nema ljubavi k meni ne drži moje reèi; a reè što èujete nije moja nego oca koji me posla.

Tyska

wer mich aber nicht liebt, der hält meine worte nicht. und das wort, das ihr hört, ist nicht mein, sondern des vaters, der mich gesandt hat.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

i sami sebe držite u ljubavi božijoj, èekajuæi milost gospoda našeg isusa hrista za život veèni.

Tyska

und erhaltet euch in der liebe gottes, und wartet auf die barmherzigkeit unsers herrn jesu christi zum ewigen leben.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

starcima da budu trezni, pošteni, èisti, zdravi u veri, u ljubavi, u trpljenju;

Tyska

den alten sage, daß sie nüchtern seien, ehrbar, züchtig, gesund im glauben, in der liebe, in der geduld;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

ali mi koji smo sinovi dana da budemo trezni i obuèeni u oklop vere i ljubavi, i s kacigom nade spasenja;

Tyska

wir aber, die wir des tages sind, sollen nüchtern sein, angetan mit dem panzer des glaubens und der liebe und mit dem helm der hoffnung zur seligkeit.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

kao pisac, on je pisao o majci slomljenog srca, čiste ljubavi i društvu koje traži pravdu za široke narodne mase.

Tyska

als autor hat er die geschichte todunglücklicher mütter, von wahrer liebe und von einer basisdemokratischen gesellschaft geschrieben, die sich nach gerechtigkeit sehnt ...

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,762,020,834 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK