İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ljubavi moja
lijepa
Son Güncelleme: 2023-06-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
od ljubavi tvoji
der liebe
Son Güncelleme: 2022-06-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
puno srece i ljubavi
Son Güncelleme: 2023-06-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sve da vam biva u ljubavi.
alle eure dinge lasset in der liebe geschehen!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
puno zdravlja ljubavi i srece
Son Güncelleme: 2024-04-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dobro jutro moja ljubavi kako si
guten morgen meine liebe wie geht es dir
Son Güncelleme: 2023-06-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
protest poljubac ljubavi u kerali.
auf der seite beschreibt sich die gruppe folgendermaßen:
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
muz je dorbo spavao od kasnije ljubavi moja
Son Güncelleme: 2023-08-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
nego vas poznajem da ljubavi boije nemate u sebi.
aber ich kenne euch, daß ihr nicht gottes liebe in euch habt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a koji nema ljubavi ne pozna boga; jer je bog ljubav.
wer nicht liebhat, der kennt gott nicht; denn gott ist liebe.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jer nam bog ne dade duha straha, nego sile i ljubavi i èistote.
denn gott hat uns nicht gegeben den geist der furcht, sondern der kraft und der liebe und der zucht.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
potkrepite me banovima, pridrite me jabukama, jer sam bolna od ljubavi.
er erquickt mich mit blumen und labt mich mit Äpfeln; denn ich bin krank vor liebe.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
od ove ljubavi niko veæe nema, da ko duu svoju poloi za prijatelje svoje.
niemand hat größere liebe denn die, daß er sein leben läßt für seine freunde.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
drite se ljubavi, a starajte se za duhovne darove, a osobito da prorokujete.
strebet nach der liebe! fleißiget euch der geistlichen gaben, am meisten aber, daß ihr weissagen möget!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
da se hristos useli verom u srca vaa, da budete u ljubavi ukorenjeni i utemeljeni;
daß christus wohne durch den glauben in euren herzen und ihr durch die liebe eingewurzelt und gegründet werdet,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
koji nema ljubavi k meni ne dri moje reèi; a reè to èujete nije moja nego oca koji me posla.
wer mich aber nicht liebt, der hält meine worte nicht. und das wort, das ihr hört, ist nicht mein, sondern des vaters, der mich gesandt hat.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i sami sebe drite u ljubavi boijoj, èekajuæi milost gospoda naeg isusa hrista za ivot veèni.
und erhaltet euch in der liebe gottes, und wartet auf die barmherzigkeit unsers herrn jesu christi zum ewigen leben.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
starcima da budu trezni, poteni, èisti, zdravi u veri, u ljubavi, u trpljenju;
den alten sage, daß sie nüchtern seien, ehrbar, züchtig, gesund im glauben, in der liebe, in der geduld;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ali mi koji smo sinovi dana da budemo trezni i obuèeni u oklop vere i ljubavi, i s kacigom nade spasenja;
wir aber, die wir des tages sind, sollen nüchtern sein, angetan mit dem panzer des glaubens und der liebe und mit dem helm der hoffnung zur seligkeit.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kao pisac, on je pisao o majci slomljenog srca, čiste ljubavi i društvu koje traži pravdu za široke narodne mase.
als autor hat er die geschichte todunglücklicher mütter, von wahrer liebe und von einer basisdemokratischen gesellschaft geschrieben, die sich nach gerechtigkeit sehnt ...
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: