You searched for: moje zlato (Serbiska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

German

Info

Serbian

moje zlato

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Tyska

Info

Serbiska

zlato

Tyska

gold

Senast uppdaterad: 2009-08-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Serbiska

duso moje

Tyska

mein schatz

Senast uppdaterad: 2022-09-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

moje blago

Tyska

guten morgen schatz

Senast uppdaterad: 2021-08-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

moje je srebro i moje je zlato, govori gospod nad vojskama.

Tyska

denn mein ist silber und gold, spricht der herr zebaoth.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

oko moje garavo

Tyska

my eye

Senast uppdaterad: 2020-10-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

hvala drage moje

Tyska

hvaa as la drage moje❤️🎄❣️

Senast uppdaterad: 2021-12-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

moja zena i sve moje

Tyska

meine frau gehört ganz mir

Senast uppdaterad: 2021-11-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

idoli su njihovi srebro i zlato, delo ruku èoveèijih.

Tyska

jener götzen aber sind silber und gold, von menschenhänden gemacht.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

iza moje kuće je crkva.

Tyska

hinter meinem haus ist eine kirche.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

zlato, srebro, bronzu, gvoždje, kositer i olovo,

Tyska

gold, silber, erz, eisen, zinn und blei

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

odjednom su moje noge stale.

Tyska

plötzlich hielten meine füße an.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

ali on zna put moj; kad me okuša, izaæi æu kao zlato.

Tyska

er aber kennt meinen weg wohl. er versuche mich, so will ich erfunden werden wie das gold.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

uvek ću se plašiti moje prošlosti...

Tyska

diese geschichte wird mich niemals loslassen.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

a ovo je prilog što æete uzimati od njih, zlato i srebro i bronzu,

Tyska

das ist aber das hebopfer, das ihr von ihnen nehmen sollt: gold, silber, erz,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

i kad ti se namnoži srebro i zlato, i šta god imaš kad ti se namnoži,

Tyska

und du deine rinder und schafe und silber und gold und alles, was du hast, sich mehrt,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

i beše gradja zidova njegova jaspis, i grad zlato èisto, kao èisto staklo.

Tyska

und der bau ihrer mauer war von jaspis und die stadt von lauterm golde gleich dem reinen glase.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

i zlato je one zemlje vrlo dobro; onde ima i bdela i dragog kamena oniha.

Tyska

und das gold des landes ist köstlich; und da findet man bedellion und den edelstein onyx.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

zlato na moru: Članovi zakonodavnog saveta hong konga su otišli u zvaničnu posetu Šangaju.

Tyska

angenommen, die geburt ist in den usa, das baby wird die staatsbürgerschaft der usa erhalten .

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

ako li ko zida na ovom temelju, zlato, srebro, drago kamenje, drva seno, slamu,

Tyska

so aber jemand auf diesen grund baut gold, silber, edle steine, holz, heu, stoppeln,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

kako potamne zlato, promeni se èisto zlato? kamenje je od svetinje razmetnuto po uglovima svih ulica.

Tyska

wie ist das gold so gar verdunkelt und das feine gold so häßlich geworden und liegen steine des heiligtums vorn auf allen gassen zerstreut!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,201,349 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK