Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
jer ko pozna misao gospodnju?
denn wer hat des herrn sinn erkannt, oder wer ist sein ratgeber gewesen?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gnev bezumnikov odmah se pozna, ali pametni pokriva sramotu.
ein narr zeigt seinen zorn alsbald; aber wer die schmach birgt, ist klug.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
neka me izmeri na merilima pravim, i neka bog pozna dobrotu moju.
so wäge man mich auf der rechten waage, so wird gott erfahren meine unschuld.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
josif dakle pozna braæu svoju; ali oni njega ne poznae.
aber wiewohl er sie kannte, kannten sie ihn doch nicht.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jer ko pozna um gospodnji da ga pouèi? a mi um hristov imamo.
denn "wer hat des herrn sinn erkannt, oder wer will ihn unterweisen?" wir aber haben christi sinn.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
i sav izrailj od dana do virsaveje pozna da je samuilo veran prorok gospodnji.
und ganz israel von dan an bis gen beer-seba erkannte, daß samuel ein treuer prophet des herrn war.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dao si narodu svom da pozna ljutu nevolju, napojio si nas vina od kog se zanesosmo.
denn du hast deinem volk hartes erzeigt; du hast uns einen trunk weins gegeben, daß wir taumelten;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i saul vide i pozna da je gospod sa davidom; i mihala kæi saulova ljubljae ga.
und saul sah und merkte, daß der herr mit david war. und michal, sauls tochter, hatte ihn lieb.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jer je zora njima svima sen smrtni; ako ih ko pozna, strah ih je sena smrtnog.
denn wie wenn der morgen käme, ist ihnen allen die finsternis; denn sie sind bekannt mit den schrecken der finsternis.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a kad se upaljivae pozna stoka, ne metae; tako pozne bivahu lavanove a rane jakovljeve.
aber in der spätlinge lauf legte er sie nicht hinein. also wurden die spätlinge des laban, aber die frühlinge des jakob.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i pozna dvore njihove, i pustoae gradove njihove tako da opuste zemlja i ta je u njoj od rike njegove.
er verderbte ihre paläste und verwüstete ihre städte, daß das land und was darin ist, vor der stimme seines brüllens sich entsetzte.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i pozna kajin enu svoju, a ona zatrudne i rodi enoha. i sazida grad i prozva ga po imenu sina svog enoh.
und kain erkannte sein weib, die ward schwanger und gebar den henoch. und er baute eine stadt, die nannte er nach seines sohnes namen henoch.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iza toga adam pozna jevu enu svoju, a ona zatrudne i rodi kajina, i reèe: dobih èoveka od gospoda.
und adam erkannte sein weib eva, und sie ward schwanger und gebar den kain und sprach: ich habe einen mann gewonnen mit dem herrn.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ne odbaci bog narod svoj, koji napred pozna. ili ne znate ta govori pismo za iliju kako se tui bogu na izrailja govoreæi:
gott hat sein volk nicht verstoßen, welches er zuvor ersehen hat. oder wisset ihr nicht, was die schrift sagt von elia, wie er tritt vor gott wider israel und spricht:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i pred veèe vrati se k njemu golubica, i gle, u kljunu joj list maslinov, koji bee otkinula; tako pozna noje da je opala voda sa zemlje.
die kam zu ihm zur abendzeit, und siehe, ein Ölblatt hatte sie abgebrochen und trug's in ihrem munde. da merkte noah, daß das gewässer gefallen wäre auf erden.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tvrdo dakle stoji temelj boji imajuæi ovaj peèat: pozna gospod svoje; i: da odstupi od nepravde svaki koji spominje ime gospodnje.
aber der feste grund gottes besteht und hat dieses siegel: der herr kennt die seinen; und: es trete ab von ungerechtigkeit, wer den namen christi nennt.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tada saul pozna glas davidov, i reèe: je li to tvoj glas, sine davide? a david reèe: moj je glas, care gospodaru!
da erkannte saul die stimme davids und sprach: ist das nicht deine stimme mein sohn david? david sprach: es ist meine stimme, mein herr könig.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a kad avdija bee na putu, gle, srete ga ilija; i on ga pozna, i pade nièice, i reèe: jesi li ti, gospodaru moj ilija?
da nun obadja auf dem wege war, siehe, da begegnete ihm elia; und er erkannte ihn, fiel auf sein antlitz und sprach: bist du nicht mein herr elia?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ali vam kaem da je ilija veæ doao, i ne poznae ga; nego uèinie s njime ta htee: tako i sin èoveèiji treba da postrada od njih.
doch ich sage euch: es ist elia schon gekommen, und sie haben ihn nicht erkannt, sondern haben an ihm getan, was sie wollten. also wird auch des menschen sohn leiden müssen von ihnen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: