You searched for: sakriven (Serbiska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

German

Info

Serbian

sakriven

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Tyska

Info

Serbiska

voda je kradena slatka, i hleb je sakriven ugodan.

Tyska

"die gestohlenen wasser sind süß, und das verborgene brot schmeckt wohl."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Serbiska

jer umreste, i vaš je život sakriven s hristom u bogu.

Tyska

denn ihr seid gestorben, und euer leben ist verborgen mit christo in gott.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

Èoveku, kome je put sakriven i kog je bog zatvorio odsvuda?

Tyska

dem manne, dessen weg verborgen ist und vor ihm von gott verzäunt ward?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

kad jezik šiba, biæeš sakriven, niti æeš se bojati pustoši kad dodje.

Tyska

er wird dich verbergen vor der geißel zunge, daß du dich nicht fürchtest vor dem verderben, wenn es kommt;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i bi sakriven s njom u domu gospodnjem šest godina, a gotolija carovaše u zemlji.

Tyska

und er war mit ihr versteckt im hause des herrn sechs jahre. athalja aber war königin im lande.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i beše s njima sakriven u domu božijem šest godina; a gotolija carovaše u zemlji.

Tyska

und er war bei ihnen im hause gottes versteckt sechs jahre, solange athalja königin war im lande.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

izlazak mu je nakraj neba, i hod mu do kraja njegovog; i niko nije sakriven od toplote njegove.

Tyska

sie geht auf an einem ende des himmels und läuft um bis wieder an sein ende, und bleibt nichts vor ihrer hitze verborgen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ja poznajem jefrema i izrailj nije sakriven od mene; jer se sada kurvaš, jefreme, izrailj se oskvrni.

Tyska

ich kenne ephraim wohl, und israel ist vor mir nicht verborgen, daß ephraim nun eine hure und israel unrein ist.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

zašto govoriš, jakove, i kažeš, izrailju: sakriven je put moj od gospoda, i stvar moja ne izlazi pred boga mog?

Tyska

warum sprichst du denn, jakob, und du, israel, sagst: mein weg ist dem herrn verborgen, und mein recht geht vor meinem gott vorüber?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,875,814 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK