You searched for: slatka pavlaka (Serbiska - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Tyska

Info

Serbiska

slatka pavlaka

Tyska

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

pavlaka

Tyska

pavlaka

Senast uppdaterad: 2020-07-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

moj slatka

Tyska

meine süße

Senast uppdaterad: 2020-03-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

moja slatka srca

Tyska

my sweet heart

Senast uppdaterad: 2019-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

moja slatka spavalica

Tyska

mein süßer schläfer

Senast uppdaterad: 2020-07-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

kako si samo slatka.

Tyska

wie süß du bist.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

bas si slatka djevojka

Tyska

du bist süß

Senast uppdaterad: 2019-06-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

voda je kradena slatka, i hleb je sakriven ugodan.

Tyska

"die gestohlenen wasser sind süß, und das verborgene brot schmeckt wohl."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Serbiska

slatka je svetlost, i dobro je oèima gledati sunce;

Tyska

es ist das licht süß, und den augen lieblich, die sonne zu sehen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

ako mu je slatka u ustima zloæa i krije je pod jezikom svojim,

Tyska

wenn ihm die bosheit in seinem munde wohl schmeckt, daß er sie birgt unter seiner zunge,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

usta su mu slatka i sav je ljubak. takav je moj dragi, takav je moj mili, kæeri jerusalimske.

Tyska

seine kehle ist süß, und er ist ganz lieblich. ein solcher ist mein freund; mein freund ist ein solcher, ihr töchter jerusalems!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

i uzeh knjižicu iz ruke andjelove, i izjedoh je; i beše u ustima mojim kao med slatka, a kad je izjedoh, beše gorka u trbuhu mom.

Tyska

und ich nahm das büchlein von der hand des engels und verschlang es, und es war süß in meinem munde wie honig; und da ich's gegessen hatte, grimmte mich's im bauch.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

i reèe mi: sine èoveèji, nahrani trbuh svoj i creva svoja napuni ovom knjigom koju ti dajem. i pojedoh je, i beše mi u ustima slatka kao med.

Tyska

und sprach zu mir: du menschenkind, du mußt diesen brief, den ich dir gebe, in deinen leib essen und deinen bauch damit füllen. da aß ich ihn, und er war in meinem munde so süß wie honig.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

i otidoh k andjelu, i rekoh mu: daj mi knjižicu. i reèe mi: uzmi i izjedi je; i gorka æe biti u trbuhu tvom, ali u ustima biæe ti slatka kao med.

Tyska

und ich ging hin zu dem engel und sprach zu ihm: gib mir das büchlein! und er sprach zu mir: nimm hin und verschling es! und es wird dich im bauch grimmen; aber in deinem munde wird's süß sein wie honig.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,836,950,100 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK