Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
postoji mnogo zvezda, koje su veće od našeg sunca.
es gibt viele sterne, die größer als unsere sonne sind.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hodim crn, ne od sunca, ustajem i vièem u zboru.
ich gehe schwarz einher, und brennt mich doch die sonne nicht; ich stehe auf in der gemeinde und schreie.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ni sunca ne vide, niti ta pozna, a poèiva bolje nego onaj.
auch hat sie die sonne nicht gesehen noch gekannt; so hat sie mehr ruhe denn jener.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i blagom koje dolazi od sunca, i blagom koje dolazi od meseca.
da sind edle früchte von der sonne, und edle, reife früchte der monde,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kao pu, koji se raèinja, neka ièile; kao dete, koje ena pobaci, neka ne vide sunca.
sie vergehen wie die schnecke verschmachtet; wie eine unzeitige geburt eines weibes sehen sie die sonne nicht.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nakon zalaska sunca u tajvanu, kada zvezde počnu da svetlucaju, noćne pijace ispune ljudi iz svih slojeva društva.
nach sonnenuntergang in taiwan, wenn die sterne zu funkeln beginnen, sind die nachtmärkte mit menschen aus allen lebensbereichen überfüllt.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ime æe njegovo biti uvek; dokle teèe sunca, ime æe njegovo rasti. blagosloviæe se u njemu, svi æe ga narodi zvati blaenim.
sein name wird ewiglich bleiben; solange die sonne währt, wird sein name auf die nachkommen reichen, und sie werden durch denselben gesegnet sein; alle heiden werden ihn preisen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
u odgovoru, avantura u okeanu subic zaliva tvrdi da su koristili cink oksid da napišu poruku za prosidbu na stomaku delfina, za koju je kompanija rekla da je siguran materijal i da se korisi za zaštitu od sunca.
einige wurden wütend auf das pärchen und verstanden nicht warum wir gegen diesen heiratsantrag sind.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i èetvrti andjeo zatrubi, i udarena bi treæina sunca, i treæina meseca, i treæina zvezda, da pomrèa treæina njihova, i treæina dana da ne svetli, tako i noæi.
und der vierte engel posaunte: und es ward geschlagen der dritte teil der sonne und der dritte teil des mondes und der dritte teil der sterne, daß ihr dritter teil verfinstert ward und der tag den dritten teil nicht schien und die nacht desgleichen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: